「制服姿の撫子を見た」と言う忍野扇とともに、千石撫子は目撃場所の公立七百一中学校に到着。不安を抱えながらも、校内へ足を踏み入れた撫子。彼女が目撃したその光景は意外なものだった。
Together with Ougi Oshino, who says, "I saw Nadeko in uniform," Nadeko Sengoku arrives at 701 Middle School, a public school, where she was sighted. Despite her anxiety, Nadeko stepped into the school. The scene she witnessed was unexpected.
Les quatre shikigami créés par Sengoku Nadeko sont en fuite ! La principale concernée, avec l'aide de M. Ôgi, doit absolument les supprimer pour éviter toute catastrophe. En cherchant la Nadeko Sage, la vraie Nadeko fait une rencontre bien surprenante…
抚子来到自己就读的公立七百一初中,和扇联手回收了教室里的式神抚子。后来从神原那里得到情报,抚子来到浪白公园。虽没找到其他式神,但抚子却遇见出乎意料的人物。
Insieme a Ougi, Sengoku arriva alla scuola dove è stata avvistata. Nonostante la sua ansia, Nadeko entra e assiste a una scena inaspettata.
Ougi acompaña a Nadeko Sengoku a buscar a una de sus shikigamis hasta la escuela. Más adelante, la búsqueda de otra de estas hace que Nadeko se tope con una vieja amiga.
Nadeko continua perseguindo as suas cópias de papel com a ajuda de Ougi e chega até a escola onde estudava.
Вместе с Оги Осино, который говорит: «Я видел Надеко в форме», Надеко Сэнгоку приходит в среднюю школу 701, государственную школу, где ее видели. Несмотря на свое беспокойство, Надеко вошла в школу. Сцена, свидетелем которой она стала, была неожиданной.
Nadeko ist weiterhin dabei, ihre entflohenen Ebenbilder wieder einzufangen. Nachdem sie ein Abbild in der Schule überwältigen kann, trifft sie im Park auf Sodachi Oikura, die ihr mit einigen Ratschlägen weiterhilft.