Bud hat nur einen Wunsch zu seinem 18. Geburtstag: ein Treffen mit Roxanne. Stattdessen bekommt er eine höchst peinliche Party ausgerichtet, ein Fest, das allenfalls Kindergartenkids begeistern würde. Al will Bud helfen und schenkt ihm deshalb einen Abend in einer Oben-ohne-Bar. Dort will er dem Jungen beibringen, was er über die Jahre gelernt hat. Doch Bud benimmt sich ziemlich ungeschickt: Gleich der ersten Tänzerin bietet er sein ganzes Geld an.
In traditional male Bundy bonding, Al takes Bud to the nudie bar on his 18th birthday.
Bud täyttää 18, ja äiti on hommannut synttäreille ponin ja pellen, mutta Alilla on muita suunnitelmia.
Pour les 18 ans de Bud, Peggy prévoit de faire venir un clown et un poney. Mais dans la pure tradition des Bundy, Al initie Bud au "bar à strip-tease" et lui offre sa première bagarre. Buck, de son coté, tombe amoureux du poney...
אל לוקח את באד למועדון חשפנות לכבוד יום הולדתו ה-18, כחלק מאחוות הגברים המסורתית של בני משפחת באנדי.
Urodziny to niewesoły dzień dla Buda: dziewczyna z sekstelefonu nie chce się z nim umówić, od siostry - jak co roku - dostaje idiotyczny prezent, rodzona matka nie pamięta, które urodziny obchodzi. A Bud ciągle marzy o dziewczynie.
Согласно обычаям мужской половины семьи Банди, Эл ведет Бада в стриптиз-бар в день его 18-летия.
Para celebrar su dieciocho cumpleaños, Al lleva a Bud a un local de streep-tease para seguir la tradición de los Bundy. Mientras Peggy le prepara una fiesta en casa con un payaso y un ponny.