Maigret začíná vyšetřovat smrt starého hraběte de Saint-Hilaire, kterého jeho dlouholetá hospodyně Jacotte našla zastřeleného v pracovně. Maigret se brzy dozvídá, že elegantní donchuán Saint-Hilaire, bývalý diplomat, měl sice v životě nepřeberné množstí žen, miloval ale jen jedinou, kněžnu Wissembergovou. Byla to jeho láska z mládí, která si ale na naléhání rodičů vzala bohatšího a rodově výše postaveného knížete Huberta Wissemberga. Podivnou shodou okolností i ten před několika dny zemřel, při pádu z koně. Hrabě a kněžna Wissembergová si celý život dopisovali, přestože bydleli témeř vedle sebe. Za to, že kníže souhlasil s tím, že jejich manželství nebude nikdy naplněno, slíbila kněžna, že se s hrabětem už nikdy nesetká. Zatímco ale ona nakonec musela porodit manželovi syna, aby byl zachován starý rod, hrabě de Saint-Hilaire skutečně už nikdy svou lásku nevyhledal a spokojil se jen s milostnou korespondencí. Tak tato platonická láska naplnila celý život obou v jádru osamělých lidí. Teprve nyní se naskytla reálná naděje, že spolu konečně budou moci žít. Přestože zejména kněžnin syn Philippe se proti zamýšlenému sňatku ostře stavěl, kněžna až do přítelovy smrti v naplnění své celoživotní lásky vkládala velké naděje. Maigret marně pátrá mezi lidmi, kteří se kolem hraběte vyskytovali, po motivu podivné vraždy, na nic ale nemůže přijít...
An eminent man whose long-time love had just become free turns up dead, with no motives, no enemies, and no forced entry. To investigate, Inspector Maigret must make an excursion into the rarified world of the aristocracy
Le comte de Saint-Hilaire est retrouvé mort dans le bureau de son hôtel particulier. Maigret, chargé de mener l'enquête en toute discrétion, pénètre l'univers clos, irréel et figé de l'aristocratie. il découvre que trois jours avant, le mari d'une princesse, amoureuse du comte, est lui-même décédé. Curieuse coïncidence ! Dans ce milieu où tout lui est étranger, et où il se serait bien passé de mettre les pieds, Maigret se confronte au poids de la religion, de la morale et des conventions. Mais derrière les attitudes de façade, Maigret découvre des mobiles bien différents de ceux qu'il attendait, des formes d'amour qui dépassent l'imagination et des transgressions imprévisibles.
元外交官の伯爵が自宅で射殺される。凶器は発見されず、屋敷には女執事がいるだけだった。メグレは夫人を亡くしたばかりの伯爵を巡る遺産と嫉妬の線から捜査を開始する。
Граф де Сент-Илер платонически любит Изабель, дочь герцога С. и жену принца В. После смерти принца граф мог бы жениться на принцессе. Но через три дня после похорон принца его находят убитым.
Saint-Hilaire grófját holtan találják kastélya egyik szobájában. Négy golyót végzett vele közvetlen közelről. Maigret kideríti, hogy a gróf évek óta kapcsolatot tartott fenn egy hercegnővel.