Auf ihrem Weg nach Susukino überraschen Shiroe und seine Gefährten Marielle mit ihren enormen Fortschritten, als sie einen Dungeon erreichen, der als die Tiefen von Palm bekannt ist.
Serara, a young female member of the guild "Crescent Moon Alliance", is trapped by mysterious men in the northern city of Susukino and needs help. Shiroe and his friends travel to reach her. Annoyed by the game's tasteless food, they travel northwards, and go inside "the depths of Palm", a crumbling series of old mining tunnels. There they meet creepy monsters...
Pendant leur voyage, Shiroe et ses compagnons doivent s'échapper d'un mystérieux donjon, tandis que Maryelle doit gérer des questions politiques parmi les guildes.
ギルド「三日月同盟」に所属する少女セララは、謎の男にかくまわれ、北の都市「ススキノ」で救出を待っていた。一方、セララを救うため、旅を続けるシロエたち。ゲームの世界特有の味がしない食べものにウンザリしながら北へと向かう。そして、3人が潜入したのは、崩れ落ちそうな古代の坑道が交差する地下迷宮「パルムの深き場所」。この迷宮で、シロエたちを出迎えたのは、不気味なモンスターだった…。
초승달 동맹의 세라라를 구하기 위해 스스키노를 향해 가는 시로에 일행은 지하 미궁 '파름의 깊은 곳'을 지나게 된다. 그들은 그곳에서 처음 보는 거대한 몬스터와 마주치게 되고, 스스키노의 사람들은 브리간티아라는 악독한 길드의 폭력으로 시름한다.
Shiroe y su grupo siguen en su camino a Susukino, para rescatar a Serara. Para esto tendrán que continuar por Las Profundidades de Palm, una cueva subterránea con monstruos.
所属公会《三日月同盟》的少女瑟拉拉,被神秘的男人保护着,隐藏在北方城市“薄野”等待救援。另一方面,为了营救瑟拉拉,持续着旅途的城惠一行人,一边被这游戏世界特有的无味道食物折磨着一边向北前进。三人潜入了由半崩塌的古代的坑道交叉构成的地下迷宫“帕鲁姆隧道”。在这个迷宫内迎接着城惠他们的,是令人毛骨悚然的怪物们…
O grupo de Shiroe continua rumo a Susukino. Para desviar dos caminhos mais perigosos, eles precisam passar por baixo da terra em uma região montanhosa. Enquanto isso, Serara, a quem eles vão salvar, está sendo procurada por um clã terrível. Estão todos depositando confiança em Shiroe.