Yasir's overbearing mother arrives from Lebanon with an exciting new proposition. Sarah is shocked to find that mother Hamoudi has plans for Yasir to take a second wife! Mayor Popowicz advises Sarah to fight back and take a second husband. Meanwhile, Reverend Magee ponders whether he should perform a gay marriage, amidst the protests of just about everyone. Yasir eventually solves his marital problems with a clever scheme that convinces his mother that one wife is enough.
Beignets libanais sous le bras, Maman Hamoudi débarque chez son fils chéri Yasir, qui peine à protéger Sarah du mépris de l'envahisseuse. Le révérend Magee, lui, s'apprête à marier Johnny (le maître-nageur) et son petit ami. Personne ne s'émeut à l'idée de cette union sauf Baber, qui trouve un allié - et, qui sait, un ami ? - au sein des fidèles du révérend. Maman Hamoudi veut que son fils prenne une deuxième épouse. Yasir devra faire usage de faux pour contrecarrer cette idée fixe...
Las sobreprotectora madre de Yasir llega del Líbano con un sorprendente propuesta. Sarah se sorprende con la propuesta de la madre, Hamoudi, de que Yasir tenga una segunda esposa. La al alcaldesa Popowicz le aconseja a Sarah que se la devuelva, teniendo ella un segundo marido. Mientras, el reverendo Magee se plantea si llevar a cabo un matrimonio gay, en medio de las protestas de la gente. Yasir finalmente resuelve sus problemas maritales con un inteligente esquema que convence a su madre de que una mujer es suficiente.