Marlon, a new white convert, has the entire mosque in a tizzy. Marlon's zealous embrace of Islam wins an immediate friend in Baber, but he soon alienates everyone by passing judgment on virtually everything the Muslims do. Meanwhile, Sarah, never too devout, decides it's time to become serious about Islam. But her passion soon wanes, even as Marlon's intensifies. Soon the entire mosque is cooking up hair-brained schemes to dampen Marlon's zeal.
Un vent de dévotion souffle sur la mosquée de Mercy. Marlone, un nouveau venu, veut se convertir à l'islam. Quant à Sarah elle s'épuise à vouloir devenir dévote et s'est juré de prier cinq fois par jour ! Selon Barber luimême, Marlone est un fanatique qui ferait mieux de chercher la «voie de l'humilité». Les fidèles organisent à son intention une soirée décadente à souhait...
Marlon, un nuevo converso blanco, tiene a toda la mezquita revolucionada. El abrazo de Marlon al Islam hace que Baber se haga inmediatamente su amigo, pero pronto aleja a todos al juzgar todo lo que se suponen que hacen los musulmanes. Mientras tanto, Sarah, que nunca ha sido muy devota, decide que es hora de tomarse en serio el Islam. Pero su pasión pronto se desvanece, incluso con la intensidad de Marlon. Pronto, toda la mezquita se prepara para apagar el entusiasmo de Marlon.