Doktor Lightman, přední světový expert na lhaní, pomáhá s vyšetřováním policisty, který postřelil dealera. Při té příležitosti se dozvídá o plánech teroristů, kteří údajně pronikli do řad policie...
Cal og resten af hans team undersøger en sag, hvor en politimand har skudt en uskyldig teenager, og hvor det tyder på, at politiet gør alt for at dække over mordet. Da FBI begynder at grave dybere i den kontroversielle sag, viser den sig på uhyggelig vis at være langt mere alvorlig end først antaget. Endvidere står Cal og hans gruppe over for en stævning.
Dr. Cal Lightman und Dr. Gillian Foster werden von der Polizei bei den Ermittlungen in einem Fall hinzugezogen, der in der Öffentlichkeit großes Aufsehen erregt. Die beiden Polizisten Eric Kuransky und Adam Duke hatten Andre Ricks, einen afroamerikanischen Jugendlichen, verfolgt, weil sie ihn für einen Drogendealer hielten. Die Verfolgungsjagd endete auf dem Dach eines Wohnhauses, als Andre angeblich eine Waffe zog und Officer Duke in Notwehr auf ihn schoss, woraufhin Andre vom Dach des Gebäudes stürzte. Nun liegt Andre mit schweren Verletzungen im Krankenhaus. Da sich der Zwischenfall in einem von Afroamerikanern dominierten Viertel ereignete, kommt es zu massiven Protesten in der Bevölkerung. Cal und Gillian werden hinzugezogen, um möglichst schnell zu klären, ob die beiden Polizisten tatsächlich die Wahrheit sagen oder ob die Tat möglicherweise einen rassistischen Hintergrund hat. Sofort nach seinem ersten Gespräch mit den Beamten kommt Cal zu dem Schluss, dass der Schütze Duke den Vorfall wahrheitsgemäß schildert, wohingegen sein Partner Kuransky offensichtlich etwas zu verbergen hat. Seltsam ist nur, dass beide Polizisten exakt dieselbe Version der Schießerei erzählen. Erst als Cal am Abend von zwei FBI-Agenten in die Zentrale der Bundespolizei gebeten wird, dämmert ihm, worin der Grund dafür liegen könnte: Kuransky ist ein FBI-Agent, der undercover in den Reihen der Polizei ermittelt. Offenbar gibt es unter den Beamten einen Schläfer, der einen terroristischen Anschlag plant. Unterdessen gerät Eli Loker gehörig ins Schwitzen. Die Lightman Group wird wegen eines alten Auftrags zu Schadensersatz verklagt. Damals ging es um Joseph Hollin, einen Vermögensverwalter, der nach eigenen Angaben Gelder veruntreut hatte. Gillian hatte jedoch herausgefunden, dass die Schuldige in Wahrheit Hollins Tochter war. Gillian hatte daraufhin einen Deal mit Hollin ausgehandelt, der vor allem im Interesse der Anleger war. Doch Eli wollte Hollins Tochter nicht
The group investigates a controversial case about a cop who shot an innocent teenager. Meanwhile, The Lightman Group is sued.
The Lightman Group gets embroiled in the controversial case of a policeman who shot a potentially innocent teenager. Meanwhile, investors who were bilked by a Ponzi scheme are suing The Lightman Group for botching the recovery of their money.
Le groupe enquête sur un policier qui à tiré sur un adolescent. Pendant ce temps, le groupe Lightman est poursuivi.
Két kitüntetett nyomozó, Duke és Kuransky egy drogdíler lefülelése közben lelő egy fiút, Andre Rickst, akinél úgy látták, hogy fegyver volt.
Ricks apja szerint a fiának nincs fegyvere, és az ügy kivizsgálását követeli. Calnek tudomására jut, hogy a washingtoni rendőrség sorai közt terroristák rejtőzhetnek. Eli nagy bajban van, mert kiderülhet a hazugsága: egy ügyvéd érkezik a céghez, hogy mindenkit kihallgasson a Hollins-ügyben.
La squadra indaga su un caso molto controverso riguardante un poliziotto che ha sparato a un ragazzino innocente. Nel frattempo, il gruppo Lightman viene citato in giudizio.
O Lightman Group é envolvido num caso controverso de um polícia que baleou um adolescente possivelmente inocente; os investidores que perderam o dinheiro no esquema Ponzi estão a processar o Lightman Group por não conseguirem recuperar o seu dinheiro.
Двоих полицейских обвиняют в несанкционированной стрельбе, в результате которой невооруженный подросток получил тяжелые ранения и оказался в коме. Слуги закона утверждают, что парень был вооружен и целился в них. Лайтмана привлекают к расследованию дела…
Lightman Group se ve envuelto en el controvertido caso de un policía que le disparó a un adolescente potencialmente inocente. Mientras tanto, los inversores que fueron engañados por un esquema de Ponzi están demandando a The Lightman Group por arruinar la recuperación de su dinero.
Gruppen undersöker ett kontroversiellt fall där en polis sköt en oskyldig tonåring. The Lightman Group blir stämda.
Ekip bir polis memurunun bir çocuğu vurduğu tartışmalı davayı çözmeye çalışır.
2名警察追捕嫌犯,一路追到了頂樓,警察開槍欲制伏嫌犯,不幸跌落一樓的嫌犯重傷,而民眾與警方各執一詞,到底當時頂樓發生了什麼?卡爾博士能順利識謊成功、找出答案嗎?
čeština
dansk
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Türkçe
大陆简体