Das Team legt sich im Auftrag eines Klienten mit dem Dünger- und Pflanzenschutz-Giganten Genogrow Industries an. Als sie in die Büros des Unternehmens einbrechen, erfahren sie, dass Konzernchef Haldeman gerade dabei ist zwei wichtige Aktivposten der Firma mit dem Flugzeug in Richtung Cayman Islands außer Landes zu schaffen. Nate und das Team – sans Hardison, der wegen einer durchgezockten Computerspiel-Nacht zu spät kommt und am Boden bleibt – besteigen dieselbe Maschine – und machen sich auf die Suche nach den Aktivposten. Dabei finden sie bald heraus, dass es sich dabei nicht um Geld oder andere Wertgestände, sondern um zwei Personen handelt, die in Wahrheit liquidiert werden sollen. Und mit ihnen die gesamte Maschine...
The Leverage team attempts to expose a conglomerate’s cover-up of their toxic fertilizer, which has resulted in the death of a young girl. But the CEO has put all of the damning evidence on a plane to the Cayman Islands. The team races to catch the flight but, once airborne, they discover that the CEO’s intentions are far more sinister and that to avenge one life they’ll have to save their own.
Nate et son équipe cherchent à venger la mort d'une jeune fille, qui a été victime des substances toxiques contenues dans un puissant fertilisant...
A csapat arra vállalkozik, hogy bosszút álljon egy fiatal lány haláláért, akit egy halom mérgező trágya ölt meg és akinek a vezérigazgatója a végsőkig hajlandó lesz elmenni, csak hogy védje a cége érdekeit.
La squadra cerca di vendicare la morte di una ragazza che è stata uccisa da un fertilizzante tossico. I dirigenti della multinazionale produttrice del fertilizzante sarebbero disposti a tutti per salvaguardare gli interessi della ditta.
Stacey en Mark Jameson doen hun verhaal tegen Nate Ford en zijn team: hun dochtertje Ashley stierf nadat ze water dronk dat meststoffen van het chemiebedrijf Genogrow Industries bevatte. Wanneer ze de topman van Genogrow Industries hiermee confronteerden, waste die echter meteen zijn handen in onschuld. Ook in de rechtszaal vonden Stacey en Mark geen gehoor. Volgens de advocaat van het koppel is de kans uiterst klein dat de schuldigen ooit berecht zullen worden. Nate en zijn collega's besluiten zich op deze zaak te storten. Ze proberen uit te vissen wat Genogrow Industries angstvallig probeert te verbergen.
A equipe Leverage tenta mostrar a manobra de uma companhia para encobrir o uso de um fertilizante tóxico, responsável pela morte de uma menina. Mas o CEO colocou todas as provas em um avião com destino às ilhas Cayman. Eles fazem de tudo para alcançar o vôo e recuperar os documentos. Mas quando já estão no ar, descobrem que as intenções do CEO são muito mais sinistras e que para vingar a vida de uma pessoa, vão precisar salvar suas próprias vidas.
Нэйтан соглашается заняться рассекречиванием злодеяний крупной корпорации, ответственной за использование убивших ребенка опасных химикалий. Узнав, что все активы будут перевозиться рейсом, отправляющимся на Каймановы острова, Спенсер, Форд, Деверо и Паркер под вымышленными именами проникают в самолет, где пытаются вычислить курьера, в то время как Хардисон проявляет чудеса изобретательности, добывая недостающие остальным сведения прямо из-под носа владельца корпорации. Найденная информация ставит Форда в тупик — ведь представителей компании на рейсе оказывается двое.
El equipo intenta vengar la muerte de una joven por un fertilizante tóxico. La compañía hará todo lo posible para proteger sus intereses.
Leverage-teamet försöker hämnas en ung flicka som dödats av ett företag som tillverkar giftigt gödsel, och vars VD inte drar sig för något för att skydda företagets intressen.