Als die Eisenbahnstrecke nach Sidney eröffnet wird, gehen alle hin, um sich das Spektakel anzusehen. Georgie findet heraus, dass Lowell der Enkel des Bürgermeisters ist und zu einer Adelsfamilie gehört.
C'est la cérémonie d'inauguration de la première voie ferrée australienne. Juchée sur les épaules d'Abel, Georgie voit le petit fils du gouverneur et reconnaît en lui le garçon qu'elle avait rencontré. Elle l'interpelle familièrement, ce qui provoque un mini scandale et rend sa mère furieuse. Enfin, alors que le train part, Abel et Georgie le rattrapent à cheval et Georgie lance un bouquet de fleurs au petit fils du gouverneur et à sa fiancée.
Si apre la ferrovia vicino Sidney e i Butmann non mancano all'inaugurazione. Presente sul posto anche il governatore Duca Dangering con la nipote Elise ed il fidanzato di lei, proprio Lowell che l'accompagna in terra australiana.
オーストラリアではじめての汽車の開通式の日。ジョージィたちはおめかしして見物に出かける。開通式には、シドニー提督の孫・ロエルも来ていた。だが、ロエルを見たジョージィは、その人が以前自分が小川に落としてしまった人だったと気づき、大きな声を出してしてしまった。