Die Sommerferien haben begonnen und das bedeutet mehr Training für Ken und Yukina, die größere Fortschritte als erwartet macht. Akagi will ein Pilot werden.
Summer vacation has come, and that means more training for Ken and Yukina, who is improving more than she expected. Akagi hopes to become a pilot.
Le vacanze estive sono iniziate e Ken intensifica gli allenamenti come Yukina, che sembra migliorare più del previsto. Akagi sogna di fare il pilota.
明日から夏休みという剣之介たちだったが、彼らには一時の平穏も訪れず……。由希奈と剣之介には夏休みの間、黒部研究所でソフィーたち守備隊メンバーとの地獄のトレーニングが待っていた。湖上デッキでトム教官が檄を飛ばす中、そこにはもう一人、GAUSパイロットを目指す彼の姿もあった。
여름방학이 다가오면서 켄과 유키나는 훈련에 더욱 매진하고, 유키나는 자신이 생각한 것보다 훨씬 나은 성과를 보인다. 아카기는 조종사가 되고 싶어 한다.
Wakacje dobiegły końca — czas na intensywny trening Kena i Yukiny, której idzie znacznie lepiej, niż się spodziewała. Akagi ma nadzieję, że zostanie pilotem.
Het is zomervakantie en dus nog meer trainingen voor Ken en Yukina die sneller vooruitgang boeken dan verwacht, en Akagi wil piloot worden.