追試になったみらとあおは、みらの家ですず、そしてみらの姉のみさも交えて勉強会。なんとか追試をパスした二人は、すずのパン屋さんで初めてのアルバイトを経験する。初バイト料を手に「駅前デート」に出かけた二人は、並んで歩くイノ先輩とすずを見かける。意外な組み合わせに驚き、二人の後をこっそり追いかけるが…。
Mira and Ao are forced to take make-up exams, so they hold a study session together at Mira's house where Suzu and Misa join them. After the two manage to pass their exams, they work their first part-time job at Suzuya's Bakery. With their newfound earnings in hand, the two head out on a station-front date, but then they discover Suzu walking along with Ino-sempai. Surprised at the unusual pairing, the two secretly follow after them...
عمل بدوام جزئي في مخبزة سوزويا والخروج في نزهة لإيجاد كنز من خريطة. كلها نشاطات تقوم بها فتيات النادي رفقة بعض
Mira e Ao estudam para a recuperação. Suzu consegue duas novas funcionárias temporárias para a padaria. Mira, Ao e Suzu se interessam pelo passatempo de Ino.
Ao et Mira doivent réviser pour rattraper leurs mauvaises notes. Mais comme il ne s’agit pas d’astronomie, elles bavardent beaucoup et n’avancent guère. Suzu intervient et leur donne une astuce. Plus tard, elles découvrent par hasard qu’Ino a une passion cachée : elle aime les chasses au trésor…
추가 시험을 받게 된 ‘미라’와 ‘아오’는, ‘미라’의 집에서 ‘스즈’,
그리고 ‘미라’의 언니인 ‘미사’와 함께 공부 모임을 가지기로 한다.
이후 추가 시험을 간신히 통과한 두 사람은,
‘스즈’의 빵집에서 첫 아르바이트를 하게 되고,
첫 알바 급료를 받아 역 앞에서 놀기로 한다
그런 가운데, ‘이노’선배와 ‘스즈’를 목격하게 되고,
의외의 조합에 놀라며 두 사람의 뒤를 몰래 쫓아다니는데…
米菈跟藍要補考,於是兩人跟鈴鈴以及米菈的姊姊米莎一起讀書會。總算通過補考的兩人,這次在鈴鈴家的烘焙坊體驗初次打工。拿到打工費的兩人一起「車站前約會」時,卻發現並肩走在路上的豬豬學姊與鈴鈴。這意外的組合讓兩人大吃一驚!連忙偷偷跟在她們後頭…。