Chizuru, Kouta, Tayura, Nozomu and their friends go to a beach that is only known to spirits. After some trouble changing (no changing rooms and Nozomu having a rather unusual swimsuit) and an attempt at sunbathing, they discover a beach house nearby which is run by none other than Chizuru's mother Tamamo, and Yukihana. Tamamo once again tries to win Kouta's affections, much to Chizuru's frustration. Back at the beach, the group enjoys themselves with a barbecue and fireworks, but Chizuru is bothered because she cannot be alone with Kouta. Akane gets into trouble when she drifts too far offshore and is rescued by Tayura, making her warm up a little to him. Chizuru asks Kouta to take a walk with her on the beach under the stars, and eventually asks him how he feels about her.
Tout le groupe est à la plage. Le Ciel bleu, la mer, le soleil... tout est pour le mieux. pourtant, entre Kouta et Chizuru, ce n'est pas tout à fait comme d'habitude, quelque chose semble avoir changé, surtout du coté de la jeune fille.
Au détour d'une promenade, ils découvrent que la mère de Chizuru et Tayura a installé un restaurant de bord de mer juste à coté...
耕太とちずる達はクラスメートと共に妖怪のための常夏のリゾート地でバカンスを満喫していた。初めてみる皆の水着姿に耕太とたゆらはウキウキワクワク大興奮。
波と日差しと戯れようとしていたそのときにどこからともなく香ばしい香りが流れてきた。その匂いの先には玉の屋という海の家が! そこに登場した玉の湯の玉藻と雪花。
なかなか二人っきりになれない耕太とちずる。一人思い悩むちずるは耕太に尋ねる。
「私のこと、どう思っているの?」
ちずるの問いに耕太は……
Chizuru, Kouta, Tayura, Nozomu y sus amigos van a una playa que solo conocen los espíritus. Después de algunos problemas para cambiarse (no hay vestuarios y Nozomu tiene un traje de baño bastante inusual) y un intento de tomar el sol, descubren una casa en la playa cercana que está dirigida nada menos que por la madre de Chizuru, Tamamo, y Yukihana. Tamamo una vez más intenta ganarse el afecto de Kouta, para gran frustración de Chizuru. De vuelta en la playa, el grupo se divierte con una barbacoa y fuegos artificiales, pero Chizuru está molesta porque no puede estar sola con Kouta. Akane se mete en problemas cuando se aleja demasiado de la costa y es rescatada por Tayura, lo que la hace sentir un poco más cálida con él. Chizuru le pide a Kouta que dé un paseo con ella por la playa bajo las estrellas, y finalmente le pregunta qué siente por ella.
耕太与千鹤带着班上同学,来到为了妖怪而设立的常夏渡假胜地享受假期。第一次看到大家穿泳装的造型,使得耕太与多由良内心小鹿乱撞兴奋无比。在众人正要与海浪及阳光嬉戏的时候,远方飘来了一股香味,沿著香味走过去一看,居然有一间名为玉之屋的海边商店,看店的则是玉之汤的玉藻与雪花!
耕太与千鹤一直没有机会可以独处。独自陷入烦恼的千鹤,对耕太问了这个问题。“对于我,你是怎么想的?”至于耕太则是…