The team sets their intricate plan into motion amid news of a hurricane approaching the city. A paranoid Roger deals with a threat. The FBI gets a tip.
La banda mette in moto un piano intricato mentre giungono notizie di un uragano in avvicinamento in città. Un paranoico Roger affronta una minaccia. L'FBI riceve una soffiata.
L'équipe met en œuvre son plan ambitieux alors qu'un ouragan s'approche de la ville. Paranoïaque, Roger gère une menace. Le FBI reçoit un tuyau.
La banda pone en marcha su complejo plan mientras un huracán se cieme sobre la ciudad. Roger, azotado por la paranoia, lidia con una amenaza. El FBI recibe un soplo.
Ekip şehre yaklaşan kasırga haberlerinin arasında bütün ayrıntılarını ince ince düşündükleri bir plan yapar. Paranoyaklaşan Roger bir tehditle ilgilenir. FBI bir ihbar alır.
A equipe cria um plano complexo enquanto a cidade está preocupada com um furacão. Roger lida com uma ameaça. O FBI recebe uma pista.
Während ein Hurrikan im Anmarsch ist, setzt die Crew ihren ausgeklügelten Plan in die Tat um. Der paranoide Roger erhält einen Drohanruf. Das FBI bekommt einen Hinweis.
Het team zet zijn ingewikkelde plan in werking te midden van nieuws over een naderende orkaan. De paranoïde Roger wordt bedreigd. De FBI krijgt een tip.
Jengi toteuttaa tarkan suunnitelmansa kuullessaan, että hurrikaani lähestyy kaupunkia. Vainoharhainen Roger yrittää hoitaa uhan pois päiväjärjestyksestä. FBI saa vihjeen.
На фоне новостей о приближающемся к городу урагане команда приводит в действие свой замысловатый план. Параноик Роджер борется с беспокойством. ФБР получает наводку.
Fem dagar före kuppen. Teamet inleder sin intrikata plan samtidigt som nyheterna rapporterar om en orkan som närmar sig staden. En paranoid Roger hanterar ett hot. FBI får ett tips.
K městu se prý blíží hurikán a tým začíná jednat podle dopodrobna promyšleného plánu. Paranoidní Roger řeší nebezpečnou situaci. FBI dostane tip.