最終階層へと転移したルーデウスたちは、ついにゼニスの姿を確認する!しかしそこに、この迷宮の守護者と思われる、巨大なヒュドラが立ちふさがる。そのヒュドラは絶滅したはずの伝説の生き物、“悪魔の竜”とも呼ばれる強敵だった―!
The rescue party reaches the heart of the Teleporter Labyrinth and confronts its guardian. But when the monster shrugs off Rudeus's magic, they realize they may have bitten off more than they can chew.
Спасательная группа достигает сердца Лабиринта Телепорта и противостоит его стражу. Но когда монстр отмахивается от магии Рудэуса, они понимают, что, возможно, откусили больше, чем могут прожевать.
Aux portes du sixième étage et de son gardien inconnu, Rudeus et le petit groupe se préparent à secourir Zenith. Hélas, ils ne sont pas au bout de leurs surprises et la bataille à venir s'annonce terriblement difficile.
Rudeus e o grupo de resgate está a um passo da sala do guardião, esperançosos de que Zenith esteja lá.
Después de avanzar por el laberinto, el grupo de Rudeus y Paul se encuentran ante una gran puerta. Tras ella, les espera un guardián muy poderoso.
Der Zenith-Rettungstrupp erreicht das Herz des Teleportlabyrinths und stellt sich dem Wächter. Doch als das Monster Rudeus' Magie mit Leichtigkeit abwehrt, wird der Gruppe klar, dass ein härterer Kampf vor ihnen liegt, als sie erwartet hatten.
La squadra di salvataggio raggiunge il cuore del Labirinto del Teletrasporto e affronta il suo guardiano. Ma quando il mostro assorbe la magia di Rudeus, si rendono conto che potrebbero aver fatto il passo più lungo della gamba.
마지막 계층으로 전이한 루데우스 일행은 드디어 제니스의 모습을 확인했다! 하지만 그곳에는 이 미궁의 가디언으로 여겨지는 거대한 히드라가 막아서고 있었다. 그 히드라는 절멸했을 터인 전설의 생물, '악마의 용'이라고도 불리는 강적이었는데-!