魔物と人間の共存を目指すシアナ計画を実現させるため、新たにヴィとラルフ、それにヒールランたちを仲間に引き込んだネマ。 周囲のゴブリンたちを説得しに行っていたホブゴブリン・森鬼とも合流し、一行は改めてレニスの街で商隊を襲撃したというコボルトの群れについて調査を始める。その数はおよそ100匹。しかしレニスの街はコボルト討伐に向け、既に冒険者を中心とした討伐隊を組織し始めているらしく……!?
Ralf arrives to take over the inspection on his father's behalf, and he immediately gets drawn into Neema's plan too! Next stop? The epicenter of the kobold attacks, of course! Neema has plans for even them!
Le duc Osphé charge son fils Ralfreed de mener l'inspection à Lénis, afin d'enquêter sur ce qui se cache derrière les attaques de kobolds. Néma est du voyage, elle qui rêve de les intégrer dans son plan, et elle est ravie car le prince Wilhelt les accompagne aussi, et qui dit prince dit Lars !
Dayland decide apoiar o plano da filha, mas a empreitada precisará de mais gente - e com isso o círculo em torno de Nefertima aumenta ainda mais. Mas o duque precisa voltar à capital, e Ralf, o filho mais velho, e Will, o príncipe, acompanham Neema à cidade de Lenice, maior vítima dos ataques de kobolds.
Dayland erklärt Wilhelt, Ralf und den anderen Anwesenden den Plan, den Neema sich ausgedacht hat und beauftragt Ralf damit, sich darum zu kümmern, während er wieder zurück zur Hauptstadt reist. Also bricht die Gruppe am nächsten Tag auf nach Linus, das von Kobolden geplagt wird, um sich vor Ort ein Bild der Lage zu machen.
El problema de los Kobolds parece tener a un responsable detrás, pero Nema ha de hacer todo lo posible por solucionarlo... no sin antes convencer a su padre y al resto de que le permitan hacer lo que quiere.