Um der Erfüllung seines Traumes näher zu kommen, muss sich Bell zunächst seinem größten Alptraum stellen.
For an adventurer to level up, and truly get stronger, he has to go on an adventure. Bell travels down to the lowest of the upper floors of the dungeon, where he encounters a minotaur with a giant sword. Lili is badly injured, and Bell is unable to leave her behind. Aiz arrives again to save him, but he waves her off...
L'entraînement de Bell avec Aiz s'achève prématurément, la guilde Loki partant en expédition. Bell décide alors d'une aventure dans le donjon pour compenser ce manque.
L'allenamento di Bell con Aiz finisce prima di una spedizione della Familia Loki. Bell è deciso a partire per un'avventura nel dungeon e salire così di livello.
「あなたは冒険者だ――」
冒険者が、その高みを目指すとき、更なる次元に足を踏み入れようとするとき……必要となるものは文字通り『冒険』。かつて冒険者であった先駆者は、そう口にした。
アイズ・ヴァレンシュタインとの特訓の日々を通じ、アイズも驚愕するほどの速度で力をつけてきたベル。そのベルが、次第にランクアップに興味を示すようになるのは当然の帰結であった。
いつもと同じダンジョン。いつもと同じ冒険者としての日々。だが、静かに、そして確実に近づいていた――
ベル・クラネルにとっての本当の『冒険』の刻(とき)が――。
아이즈와의 특훈이 끝나고 벨은 던전으로 향한다. 그런데 그때, 해당 층에 있을 리 없는 미노타우로스가 벨 앞에 나타나는데…
Bell termina su entrenamiento con Aiz. Mientras Aiz va en un grupo a uno de los pisos superiores, Bell queda en problemas tras encontrarse con un minotauro y arriesgar su vida para que Lili se salve. Lili va en busca de ayuda, pero Bell quiere lograr algo por sí mismo.