Isomo entpuppt sich als Halbdämon. Tagsüber ist er ein Gelehrter, nachts der grässliche Stierdämon Gio. Mit der Kraft des Juwels der vier Seelen hofft er, sich der Dämonengestalt entledigen zu können.
With his friends imprisoned, body and soul, inside the toad demon's slime to be sacrificed for the making of a second Sacred Jewel, Inuyasha must face off against a half-demon powered up by a dozen fake jewels alone.
偽四魂の玉を使う妖怪にさらわれたかごめたち。救出に動く犬夜叉たちだが、眼前に牛王が立ち塞がる。人間の父と牛妖怪の母をもつ牛王は、昼は人間の出雲、夜は牛王になってしまう半妖だった。
La puissance de Gyûô a envoyé le groupe d'Inuyasha au tapis. Le monstre bœuf en profite pour enlever Kagome, qui semble être utile aux yôkai faussaires de la perle... Inuyasha parviendra-t-il à la sauver ?
Un gruppo di demoni attacca Inuyasha e i suoi amici e il gruppo viene separato. Al tramonto, Kagome capisce che Izumo nasconde un segreto.
Kagome descubre un alarmante secreto sobre Izumo, quien tiene la intención de usar los poderes espirituales de Kagome y las almas de sus amigos para crear una verdadera esfera de Shikon.
갑자기 나타난 황소 요괴에게 붙잡혀 간 가영이. 가영이는 요괴들의 소굴에서 이 황소 요괴의 정체가 이즈모라는 사실을 알게 된다. 이즈모는 인간과 황소 요괴 사이에서 태어난 반요로 자신의 운명을 바꾸기 위해서 사혼의 구슬을 가지고자 한다.
L'Inuyasha s'ha d'enfrontar amb un semidimoni que ha guanyat poder només gràcies a una dotzena d'Esferes falses, mentre els seus amics es troben empresonats, en cos i ànima, a les baves del dimoni gripau, que els ha de sacrificar per crear una segona Esfera dels Quatre Esperits.