ガルガダの第一王子セトの住むバステア城に到着したニナ。しかし、待てど暮らせどセトには謁見できず、侍女たちも冷ややか。ようやく会えたと思ったら、悪びれもせず歓迎の儀に誘ってくる。歓迎の儀には花嫁候補が集められるが、姫たちの様子がおかしく……?
Nina tenta se habituar com a vida em Galgada. O Príncipe Sett dá as caras – fará ele jus à sua reputação?
Nina a fait la connaissance du prince Seth, qui s’avère être cruel et dangereux. Elle décide néanmoins de tout faire pour devenir son épouse, et ainsi protéger Azur.
Nina arrives in Galgada and quickly discovers that the situation is not what she expected. When she learns that her marriage to the First Prince of Galgada isn't certain, she steels her resolve and sets out to carve a place for herself.
Arrivata a Galgada, Nina è impaziente di conoscere il suo promesso sposo e di scoprire se il principe Sett è davvero spaventoso come si dice in giro. Ma il loro primo incontro non va come la ragazza si aspetta.
Nina llega a Galgada dispuesta a desposarse. Tras un curioso primer encuentro con el príncipe Sett, las cosas parecen ir viento en popa. Sin embargo, ¿qué hará la joven cuando conozca la verdadera crueldad de su futuro esposo?
Nach der Ankunft in Galgada wird Nina mit der erratischen Brutalität von Prinz Sett konfrontiert. Nach anfänglichem Schock ist Nina fest entschlossen, ihren Platz in dieser ihr größtenteils feindlich gesinnten Umgebung zu finden.