Několik měsíců poté, co bývalá agentka CIA Carrie Mathison prodělala léčbu elektrošoky, si užívá trochu toho klidu v kruhu své rodiny. Ovšem pokrok, který uděla, co se týká její duševní nemoci, je ohrožen, když se s ní spojí důležitá osoba z její minulosti. Mezitím čerstvě zvolený kongresman Nicholas Brody zjišťuje, že Abu Nazir možná není spokojen s jeho nenásilným způsobem, jak ovlivnit změny v americké zahraniční politice. Brodyho dcera Dana si zatím nechává zásadní tajemství o svém otci pro sebe.
"Flere måneder efter de dramatiske begivenheder, der fik Carrie til at gennemgå elektrokonvulsiv terapi, har den tidligere CIA-sagsbehandler fundet en flig af fred i sin families forstad. Men de skridt, hun har taget mod mental sundhed, bliver truet, da et aktiv fra hendes tidligere liv dukker op ud af det blå. I mellemtiden opdager det nye kongresmedlem Nick Brody, at Abu Nazir muligvis ikke e
Aus der Erholungspause für Carrie wird nichts: Saul kontaktiert sie, da plötzlich eine Agentin namens Fatima auftauchte. die über brisante Informationen verfügt. Allerdings will sie diese nur Carrie mitteilen, die daraufhin sichtlich angeschlagen nach Beirut reist. Brody wurde unterdessen von Walden als Kandidat für die Vizepräsidentschaft ausgewählt. Diese Tatsache will sich Roya zunutze machen, um an geheime Informationen über die innere Sicherheit zu gelangen.
Months after undergoing Electroconvulsive Therapy, former CIA case officer Carrie Mathison has found a modicum of peace in her family's suburban embrace. But the strides she's made towards mental health are threatened when an asset from her former life comes in from the cold. Meanwhile, freshman Congressman Nick Brody discovers that Abu Nazir may not be content with his nonviolent approach to affecting change in American foreign policy. Brody's daughter Dana lets a vital secret slip.
Sähköhoidon ja CIA:sta saatujen potkujen jälkeen Carrie viettää toipilasaikaa siskonsa perheen luona ja opettaa maahanmuuttajille englantia. Yllättäen CIA pyytää Carrieta palaamaan hetkeksi takaisin kenttätyöhön, koska hiljaisuuden jälkeen esiin astuva libanonilainen tietolähde suostuu paljastamaan tietonsa vain hänelle. Saul pelkää, ettei Carrie ole tarpeeksi tasapainoisessa kunnossa selviytyäkseen tehtävästä. Tuoreen kongressiedustaja Brodyn poliittinen ura ottaa jälleen harppauksen eteenpäin, mutta hänen tyttärellään on vaikeuksia sopeutua uuteen kouluun. Ärsyyntyneenä Dana möläyttää koulussa isänsä tarkoin varjeleman salaisuuden, ja vihainen Jessica vaatii kotona selitystä tyttärensä puheille.
6 mois après la fin de sa thérapie, Carrie Matheson a retrouvé un semblant de calme auprès de sa famille tout en enseignant l'anglais aux immigrants. Mais tout cela est menacé quand une de ses sources à Beyrouth contacte la CIA en indiquant avoir des informations sur Abu Nazir qu'elle ne communiquera qu'à Carrie.
Pendant ce temps, Nick Brody travaille au congrès et apprend qu'Abu Nazir n'est pas d'accord avec sa politique non violente consistant à changer la politique américaine. Étant maintenant dans une école pour enfants de personnages politiques, Dana laisse échapper une information compromettante sur son père...
עונה שנייה לסדרת המתח בכיכובם של קלייר דיינס ודמיאן לואיס. חצי שנה לאחר אירועי העונה הראשונה, ברודי מתברג במערכת הפוליטית ונבחר לקונגרס, אך קארי מסרבת להרפות ומנסה למצוא דרך חזרה ל-סי-איי-איי ואת ההוכחה שהוא שתול של אבו נזיר.
Carrie visszavonult, amióta kiderült, hogy tévedett Brodyval kapcsolatban. Sault Bejrútban megkeresi egy Fatima nevű nő, akit még Carrie szervezett be, és csak vele hajlandó beszélni. David Carrie segítségét kéri a bejrúti akcióval kapcsolatban, aki azonnal igent mond, s Bejrútba utazik. Brody találkozik Roya Hammaddal, az ismert riporternővel, akitől megtudja, hogy Abu Nazir megtorló lépéseket vár az amerikai bombázás miatt.
Brody è stato eletto al Congresso. Una donna di nome Roya gli chiede di rubare una lista di target nazionali dall'ufficio di Estes. Carrie sta lavorando nuovamente con la CIA perchè Fatima, un'informatrice collegata a Abu Nazir, ha detto che parlerà soltanto con lei. Estes si reca a prendere Carrie che si trova a casa di sua sorella e la manda in Libano dove l'aspetta una missione da compiere.
Maanden nadat ze haar elektroshock therapie heeft afgerond, heeft voormalig CIA agent Carrie rust gevonden bij haar familie. Op het moment dat ze het gevoel heeft alles onder controle te hebben, komt haar oude werkgever weer om de hoek kijken. Ondertussen krijgt Brody een boodschap van Abu Nazir.
Um antigo informante ameaça a paz de Carrie. Enquanto isso, Brody descobre que Nazir pode não estar feliz com a estatégia sem violência adotada por ele. Para completar, Dana deixa um segredo escapar.
После внезапного удара Израиля по военным объектам Ирана ЦРУ работает над вычислением тех, кто пытается устроить террористическую атаку против работающего вместе израильского и американского правительства. Саул Беренсон получает сведения об информаторе, владеющем нужными ЦРУ сведениями, однако обстоятельства вынуждают управление вновь прибегнуть к услугам Кэрри. Тем временем Броуди получает предложение о повышении по службе, а также знакомится со связным Абу-Назира, который дает ему новое задание. Между тем из-за оплошности Даны Джессика узнает секрет мужа, что ухудшает их казалось бы восстановившиеся отношения.
Meses después de los sucesos que la llevaron a someterse a la terapia electroconvulsiva, Carrie parece haber encontrado un poco de paz en la contención de su familia.
Carrie gör framsteg i sin behandling och har helt och hållet tagit avstånd från sitt förra liv när Saul ber henne om en tjänst. Brody har blivit befordrad och hans familj är på fötter igen, tills hans dotter Dana avslöjar Brodys hemlighet.
자신이 전기충격 요법을 받도록 한 사건들부터 수개월이 흐른 후에 캐리는 교외에서 가족의 품속에서 조금씩 안정을 되찾는다.
Um antigo informante ameaça a paz de Carrie. Enquanto isso, Brody descobre que Nazir pode não estar feliz com a estratégia sem violência adotada por ele.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Português - Brasil