Gerade hat Hannibal, noch bei einem Konzertabend seine Society Freundin Mrs. Komeda, die ihn um eine Essenseinladung angegangen ist, erklärt, dass ein würdiges Festmahl nur aus einer Inspiration geboren werden kann, als ihn diese auch schon ereilt.
When the BAU investigates a murder involving organ removal Jack believes that the Chesapeake Ripper may have resurfaced, but Will determines that the victim's murder is the result of illegal organ harvesting accident. Meanwhile, Will suffers from nightmares where he is Abigail's father, and Hannibal slowly starts to seduce Alana Bloom and begins to visit his own therapist, Dr. Bedelia Du Maurier.
Hotellihuoneen kylpyammeesta löytyy ruumis, jonka munuainen on poistettu. Will epäilee, että tekijä saattaa olla laitonta elinkauppaa harjoittava henkilö. Jack taas uskoo, että Chesapeaken viiltäjä on jälleen liikkeellä.
Jack Crawford est encore secoué par la réapparition de l’Éventreur de Chesapeake, mais un nouveau tueur voleur d'organes apparait, différent selon Will Graham. Hannibal se sent inspiré pour un dîner entre amis et commence donc la préparation de son menu.
גופת גבר נמצאה באמבטיה במלון, ללא כליה וחתך בבית החזה. ויל נקרא כדי לקבוע אם מדובר בפשע נוסף של המרטש או שמא מדובר בחקיין. ד"ר קרופורד חושדת שג'ק אובססיבי לגבי המרטש ובשל כך הוא מעמיד את ויל בסכנה.
Il cadavere di un uomo viene trovato nella vasca da bagno di un albergo. Dal corpo è stato asportato un rene e Jack Crawford deve determinare se è opera dello Squartatore di Chesapeake o se si tratta di un trafficante di organi. Nel frattempo Lecter uccide un medico che l'aveva trattato in modo scortese e gli asporta il cuore. Fa poi altre quattro vittime a cui asporta gli organi da esibire durante una cena.
Podczas gdy zespół BAU prowadzi śledztwo w sprawie morderstwa z usuwaniem organów, Jack wierzy, że rozpruwacz z Chesapeake mógł powrócić, ale Will jest przekonany, że ofiary morderstwa są wynikiem nielegalnego wyciągnięcia ich w celu ponownego użycia. Tymczasem Will cierpi na koszmary, w których jest ojcem Abigail, a Hannibal powoli zaczyna uwodzić Alanę Bloom oraz odwiedzać swoją własną terapeutkę, dr Bedelię Du Maurier.
A unidade investiga um assassinato envolvendo a remoção de órgãos, ao mesmo tempo em que Jack suspeita do retorno do Estripador de Chesapeake. Enquanto isso, pesadelos tomam conta de Will. Para completar, Hannibal inicia sua sedução perante Alana ao visitar sua própria terapeuta.
Джек полагает, что очередной труп - дело рук «Чесапикского потрошителя», но Уилл считает, что убийство может быть связано с незаконной трансплантацией органов. Уилла мучают кошмары о Эбигейл Хоббс, а Ганнибал навещает своего психиатра, доктора дю Морье, и готовится к званому ужину у себя дома.
Cuando la UAC investiga un asesinato en el que se han extraído los órganos de la víctima, Jack cree que el destripador de Chesapeake puede haber vuelto, pero Will deduce que el asesinato es el resultado de un accidente en una recogida de órganos.
Mientras tanto, Will sufre pesadillas nocturnas donde él es el padre de Abigail. Hannibal empieza a seducir a la Dra. Alana Bloom y además comienza a visitar a su propio terapeuta, el Dr. Bedelia Du Maurier.
En man hittas död på ett hotellrum och hans njure är borta. Jack misstänker att det är seriemördaren som kallas Chesapeake Ripper som har kommit tillbaka.
BAU调查组接手一起新案件,受害人都被取走了某个器官。Jack认为切萨皮克开膛手(Chesapeake Ripper)可能再次出现,但Will坚信受害人之死只是一系列非法活体器官摘取行为出现意外而导致的后果。与此同时,Will一直被奇怪的恶梦困扰——他梦见自己是Abigail的父亲!Alana Bloom渐渐落入Hannibal的诱惑陷阱中,而Hannibal也开始去见他自己的心理医生Bedelia Du Maurier(Gillian Anderson)。演员在解释Hannibal与其心理医生Bedelia的关系时这样说:他们的关系非常奇怪,有时让人难以理解。Bedelia多年前遇到一些可怕的事情,导致她「提前退休」。Hannibal可能和她的那些遭遇有关,但也可能无关。Bedelia是个聪明的女人,她和Hannibal都有各自的秘密,也有共同的秘密。
한 호텔 방에서 남자의 시신이 장기가 없어진 채로 발견된다. 잭은 체서피크 리퍼라는 연쇄살인마가 다시 나타났다고 생각한다.
腎臓を取り去られた遺体が発見される。捜査員たちは“切り裂き魔”による新たな犯行と判断するが、ウィルはそれを否定。一方、訓練生ミリアムの存在に付け入られ、“切り裂き魔”に翻弄されてしまったジャック。激しい怒りを抑えきれずにいた。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어
日本語