Blair musí zajistit, že nová módní kolekce její matky bude mít úspěch u významného klienta. Jack Bass dělá velké problémy Chuckovi. Rufus se pokouší dostat Jenny do starých kolejí, požádá Eleanor, jestli jí může Jenny pomoci s přehlídkou. Bohužel dobrý nápad se pro Jenny změní v noční můru, když se dozví, že její stará známá Agnes bude jednou z modelek.
Chuck ist am Ende: Elisabeth hat sein Hotel aus Liebe auf Jack überschrieben. Als sie ihm die Pistole auf die Brust setzt und eine Entscheidung fordert - sie oder das Empire - muss Jack nicht lange überlegen. Blair vertraut sich ihrer Mutter an ...
Chuck finds himself once again at odds with his uncle Jack. Eleanor puts Blair in charge of making sure her latest fashion show is a huge success. Rufus attempts to get Jenny back on track by volunteering her to help with Eleanor’s fashion show.
Chuck saa katua, että siirsi hotellinsa omistuksen äitinsä nimiin, kun häntä pyydetään poistumaan rakennuksesta. Kaiken takana tuntuu olevan Jack-setä, mutta miten hän on saanut Chuckin äidin puolelleen? Eleanor järjestää muotinäytöksen, jonne Jenny pääsee auttamaan. Muotimaailma vetää taas puoleensa, mutta Jennylle kaunaa kantava Agnes tekee parhaansa, että Jenny pilaa tilaisuutensa. Dan ja Vanessa julkistavat suhteensa. Lähipiiri iloitsee uutisesta, mutta Vanessa pelkää suhteen jämähtäneen rutiineihin jo alkumetreillä.
Chuck se retrouve une fois de plus en conflit avec son oncle Jack Bass. Eleanor compte sur sa fille Blair pour que son prochain défilé soit un véritable succès ! Quant à Rufus, il a du pain sur la planche car il veut remettre Jenny dans le droit chemin. Il réussi pour cela à lui avoir un petit job dans le défilé d'Eleanor Waldorf ; mais cette expérience se transforme en un véritable cauchemar lorsque Jenny apprend que son 'ancienne amie' Agnes est l’une des mannequins du défilé...
רופוס מנדב את ג'ני לסייע לתצוגת האופנה של אלינור, אבל העניינים מקבלים תפנית לרעה כשג'ני מגלה שאגנס היא אחת מהדוגמניות.
Rufus segítségével Jenny újra Eleanornál dolgozhat, aki ad neki még egy esélyt a divatszakmában. Dan és Vanessa mindenkinek elmondják, hogy járnak - Serena arra inti Vanessát, hogy ne ragadjanak bele a rutinba. Eleanor azt reméli, hogy a Salt Lake-ből ideutazó Mr. Conwell árusítja majd az ifjúsági kollekcióját. Jenny és Agnes kibékül, és Jenny elpanaszolja a Damien-ügyet. Agnes azonnal intézkedik: elhívja a bemutatóra Damient.
Jack Bass è a New York e Chuck non si sente proprio a suo agio con la presenza di suo zio. Eleanor affida a Blair il compito di organizzare il suo prossimo show. Rufus cerca di tirare su il morale di Jenny spingendola a collaborare con la sfilata, ma il piano fa a finire male quando Jenny scopre che Agnes è una delle modelle.
Vendo que tudo o que tentou fazer até agora não deu resultado, Rufus muda de estratégia e pede que Eleanor recontrate sua filha. Depois de abrir seu coração e confiar cegamente em sua mãe, Chuck descobre da pior maneira que foi traído. Sem conseguir mais guardar segredo, Dan e Vanessa, contam para os amigos e família que estão namorando. Mesmo contrariada com os rumos que Eleanor quer para sua grife, Blair se vê obrigada a ajudar sua mãe.
Chuck, una vez más, se encuentra en desacuerdo con su tío Jack Bass. Eleanor deja a Blair a cargo de asegurarse que su último desfile de moda con un cliente importante sea un gran éxito. Rufus intenta que Jenny ayude a Eleanor como voluntaria en el desfile de moda, pero todo se tuerce cuando descubre que Agnes será una de las modelos.
Jack Bass är tillbaka i New York och träffar Chuck. Eleanor gör Blair ansvarig för att se till att hennes modeshow blir en succé. Rufus ber Jenny hjälpa till med modeshowen, men hon upptäcker då att Agnes är en av modellerna.
Rufus, Eleanor'un moda gösterisi için Jenny'ye yardım etmeyi teklif eder. Ama Jenny, Agnes'in modellerden biri olduğunu öğrenince ortalık karışır.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Brasil
español
svenska
Türkçe
русский язык