Batous Tachikoma aktiviert sich unerwartet selbst und begibt sich auf eine Entdeckungsreise in die Stadt, wo er einem kleinen Mädchen bei der Suche nach ihrem vermissten Hund hilft. Unterwegs findet er bei einem Händler ein Cyberbrain, das einen Ghost beherbergt, und bringt es mit zurück zu Sektion 9. Während die plötzliche Eigeninitiative des Tachikomas den Technikern Rätsel aufgibt, befassen sich andere Mitarbeiter mit der Erforschung des Cyberbrains. Als einer der Analysten in das System des Cyberbrains eintaucht und nicht zurückkehrt, folgt Major Kusanagi ihm. Sie landet in einem virtuellen Kino, in dem ein im realen Leben glückloser Regisseur sich den perfekten Film erschaffen hat, der die Ghosts des Analysten und anderer Menschen, die vor der Realität flüchten wollten, in seinem Bann hält.
Early in the morning Batou's Tachikoma self-activates and leaves the Tachikoma storage bay to explore the outside world. While roaming the streets of Niihama, the Tachikoma encounters a young girl named Miki who is searching for her lost dog. The Tachikoma decides to help the girl, and together they manage to find the dog. While on their journey, the Tachikoma stumbles upon a cyberbrain being sold in a market that contains a ghost, and brings it back to the storage bay. When the Tachikoma returns to Section 9, technicians begin extensive tests to determine why the tank went AWOL in the first place, while Section 9 members turn their attention to the cyberbrain in an effort to determine what the brain contains. When one of the lab technicians investigating the brain links with it and becomes "lost," Kusanagi volunteers to go after the missing man, leading her find the technician watching a movie that lacks a beginning or ending which brings her to tears.
Choyé à coup d'huile naturelle, le tachikoma préféré de Batô prend la clef des champs et décide de se promener en ville. Il y rencontre une petite fille, errant à la recherche de son petit chien perdu. Tous les deux se mettent sur ses traces. De son côté, Motoko plonge dans le cyber-cerveau d’un suspect pour retrouver un inspecteur disparu.
Uno dei Tachikoma si "sveglia" un bel mattino e, a caccia di informazioni, se ne va bighellonando per la città. Fa amicizia con una bimba che cerca un cane che non c'è più (Locky, che traslitterato in giapponese suona come "ro-kki"), e comincia ad apprendere di emozioni, simpatie, affetti, a causa della differenza che gli umani vedono tra una macchina (sostituibile) ed un essere vivente (insostituibile con un clone una volta che ci si è affezionati). Commovente la scena in cui si commuove perfino il Tachikoma, con la sua prima lacrima (molto viscosa; la seconda lacrima sarà verso la fine della serie, e sarà molto più naturale, oleosa, "lacrimosa").
天然オイルを入れられていたタチコマ1機が、突如起動。繰り出した街で犬を探す少女と出会う。タチコマは少女を手伝うことになるが…。その道中でタチコマが拾い持ち帰った<防壁のない電脳>が、9課に騒ぎをもたらすことになる。
천연오일을 주입한 다치코마 한 대가 스스로 작동하기 시작한다. 몰래 빠져나온 다치코마는 길에서 개를 찾고 있는 한 소녀를 만나 돕게 되고 개를 찾아가는 과정에서 다치코마가 주운방어벽 없는 전뇌가 공안 9과에 소동을 불러일으키는데...
El Tachikoma encuentra a una niña que busca su perro perdido cuando se escapa de las instalaciones, mientras que Kunasagi se sumerge en una búsqueda de alma por un cibercerebro desechado.
受到巴特特别照顾,使用天然润滑油的攻壳车,在例行的记忆同步作业后,却仍然保有自我意识,并离开九课跑到大街上,在一条巷子内遇到一名正在寻找走失小狗“洛基”的小女孩美树,之后并与她一起前往“海见丘公园”,途中经过一个市场,攻壳车在那意外发现一个电子脑装置,里面居然还有灵魂。海见丘公园里有一座洛基的墓,原来美树早已知道洛基已经死亡,只是假装不知道,而每天寻找著。攻壳车在送美树回家后,回到九课,九课的人员因这件离家出走的突然状况而对攻壳车进行检查,发现可能是巴特给攻壳车使用的天然油造成了攻壳车的差异性,事后素子决定禁用天然油,并接着对攻壳车所带回来的电子脑进行调查,电子脑一直保持在连线状态,但一名鉴识人员潜入后,意识却一直没有回来,并失去了连系,素子决定亲自潜入,潜入后发现原来电子脑内是一座小剧场,里面有许多因沉迷于剧场内放映的电影而不愿回到现实世界的人们,包括先前潜入的鉴识人员,素子离开电子脑后,听取石川的报告,原来这个电子脑装置是一名叫神无月涉的不知名导演的电子脑,因在现实世界中受到资金及人才的影响而拍不出像样的电影,所以希望在电子脑内完成自己心目中的电影,最后素子决定将电子脑从装置中取出,换个容器来装,使它无法上线,清查恢复意识的观众名单,并将贩卖此装置的老板以贩卖人口的罪嫌逮捕。