Erza lässt Azuma versprechen, die magische Kraft ihrer Gilde zurückzugeben, wenn sie ihn besiegt. Sie selbst ist beinahe besiegt, als Azuma die Magie des Tenrou-Baumes nutzt, aber ihren zweiten Wind erhält, wenn sie Jellals Stimme hört und, indem sie die Kraft aus der Magie des Baumes schöpft, Azuma niederstreckt.
Erza makes Azuma promise to return her guild's magical power if she defeats him. She herself is nearly defeated when Azuma uses the Tenrou Tree's magic, but receives her second wind upon hearing Jellal's voice and, drawing power from the tree's magic, cuts Azuma down
Azuma compte s'emparer de toute la magie des mages de Fairy Tail et des ! Il provoque Erza en lui proposant de jouer la vie des autres mages dans un duel ! Erza pourra-t-elle protéger ses amis ?
Azuma promette ad Elsa che nel caso lei lo sconfiggesse, restituirebbe il potere ai membri della gilda. Sembra poter raggiungere il proprio obiettivo quando Azuma utilizza il potere dell'albero Tenrou contro di lei. Per la maga sembra la fine ma allo stremo delle forze sente la voce di Gerard e dei suoi compagni che la incoraggiano.
Erza le hace prometer a Azuma que le devolverá el poder mágico de su gremio si lo derrota. Ella misma está casi derrotada cuando Azuma usa la magia del árbol Tenrou, pero recibe su segundo viento al escuchar la voz de Jellal y, sacando poder de la magia del árbol, corta a Azuma
天狼樹を支配されてしまい、全魔導士が魔力を奪われていく妖精の尻尾(フェアリーテイル)。本気の妖精女王(ティターニア)と対する事を望むアズマに、唯一動く事を許されたエルザだったが、アズマの強大な魔力の前に力尽きてしまう。しかしその時、聞こえるはずのないジェラールの声を聞き、見えるはずのないナツや仲間達の笑顔を見る。フェアリーテイルを救うためには、アズマを倒すしかない!! エルザは、立ち上がる力を取り戻す事ができるのか!?