Die acht Prüfungsteilnehmer erreichen Tenrou Island, wo sie jeweils eine von acht Routen nehmen müssen, die zur nächsten Stufe der Prüfung führen. Lucy und Cana nehmen einen Weg, auf dem sie gegen Freed und Bickslow kämpfen müssen, in einem Kampf, der bestimmt, welches Paar vorrücken darf. Lucy und Cana fürchten, dass sie keine Chance gegen sie haben, aber Freed wirft den Kampf, indem er vorgibt, gegen Frauen in Badeanzügen schwach zu sein, und es Kana erlaubt, ihn zu besiegen. In der Zwischenzeit geht Natsu den Weg, von dem er glaubt, dass er ihn zum Kampf gegen Erza führen wird, aber er ist begeistert, dass Gildarts stattdessen auf ihn wartet.
The eight exam participants reach Tenrou Island, where they are each required to take one of eight routes that will lead to the next stage of the exam. Lucy and Cana take a route where they are required to fight against Freed and Bickslow in a battle that will determine which pair will be allowed to advance. Lucy and Cana fear they stand no chance against them, but Freed throws the battle by pretending to be weak against women in swimsuits, allowing Cana to defeat him. Meanwhile, Natsu takes the route he believes will lead him to fight against Erza, but is ecstatic to find Gildarts waiting for him instead.
Le bateau emmenant les participants de l'examen de Mage de rang S est partis vers une île très importante pour Fairy Tail : Tenrôjima, l'île magique et sacrée des Fées, terre natale du fondateur de Fairy Tail, Maevis Vermillon.
Otto squadre e otto sentieri da scegliere sull'isola di Tenrou. Solo uno porta direttamente al superamento della prima prova, mentre quattro prevedono scontri diretti fra coppie e tre obbligano ad affrontare Gildarts, Elsa o Mira. Quale sarà la coppia fortunata?
Los ocho participantes del examen llegan a la isla de Tenrou, donde cada uno debe tomar una de las ocho rutas que lo llevarán a la siguiente etapa del examen. Lucy y Cana toman una ruta donde deben luchar contra Freed y Bickslow en una batalla que determinará qué par podrá avanzar. Lucy y Cana temen no tener ninguna posibilidad contra ellos, pero Freed lanza la batalla fingiendo ser débil contra las mujeres en trajes de baño, permitiendo que Cana lo derrote.
天狼島へ向かうナツ達の前に、異様ながら壮大な、妖精の尻尾(フェアリーテイル)・初代ギルドマスター「メイビス」が眠る地、天狼島が姿を現した。そして、マカロフから一次試験の内容が発表される。その内容は、島にある8つのルートを突破する事。だが、そのルートにはそれぞれ試練が待ちうけている! 中には、エルザやミラジェーン達S級魔導士とのバトルもある。激闘必死のS級試験、ついに開始!!