Ray will die Gekko alleine vernichten! Ihr Rachedurst Eureka betreffend hat aus der liebevollen Frau eine eiskalte Killerin werden lassen. Wird sie Rentons Angebot zu vermitteln, annehmen oder ist bereits alles zu spät?
Determined to destroy them all, Ray returns to attack the Gekko. However, before the attack happens, Renton has a conversation with Holland which helps him better understand his and Eureka's past.
Charles est mort, mais Ray veut se venger. Elle a l'intention de s'attaquer à Eureka. Pendant ce temps, Renton accule Holland pour comprendre son lien avec les Beams.
Morto Charles Beams, la moglie Ray decide di vendicarsi con Eureka, mentre Renton cerca di scoprire i legami fra Holland e i Beams.
たった一人、月光号に奇襲をしかけるレイ。エウレカへの憎しみが、彼女を狂気へと駆り立てていた。出撃するホランドら。レントンは、レイを止めようと、通信で必死に呼びかける。だが……。
홀랜드로부터 찰스부부와의 원한과 홀랜드 자신의 결의를 듣는 랜턴. 그런 와중에 레이가 혼자서 월광호를 기습해온다. 유레카에 대한 증오가 상냥한 그녀를 광기어린 악마로 몰아세우고 있었던 것이다. 랜턴은 레이를 말리기 위해 필사적으로 그녀의 이름을 불러보지만.....
Renton trata de lidiar con el impacto de la muerte de Carlos. Mientras tanto, deprimido más allá del punto de cordura, Ray intenta un ataque kamikaze final sobre el Gekko con las puntas de lanza y el cisne.