Endeavour's investigation into a number of untimely death notices in the Oxford Mail, each with a cryptic message, takes him to a series of funerals, then behind the curtain at a funeral directors', before forcing him to confront his own mortality.
Thursday is facing more than one confrontation of his own, as his past closes in on him. There's trouble in the present to deal with first, and he resorts to desperate measures to protect those he loves most.
At CID, as Strange looks set to transfer to Kidlington, and Bright eyes retirement; where will this leave Endeavour and Thursday?
La investigación de Endeavour sobre una serie de avisos de muerte prematura en el Oxford Mail, cada uno con un mensaje críptico, lo lleva a una serie de funerales, luego detrás de la cortina en una funeraria, antes de obligarlo a enfrentar su propia mortalidad. Thursday se enfrenta a más de una confrontación de su propia, como su pasado se cierra en él. Hay problemas en el presente para tratar primero, y recurre a medidas desesperadas para proteger a los que más ama. En el CID, mientras Strange se prepara para trasladarse a Kidlington, y Bright eyes se retira; ¿dónde dejará esto a Endeavour y Thursday?
Az oxfordi sajtóban megjelenő, rejtélyes üzeneteket tartalmazó halálhírek új nyomokat tartogatnak Endeavour végső nyomozásához; időközben Thursday-t egy ismerős arc tartja nyomás alatt.
Une série de morts en apparence accidentelles intrigue Morse, ces décès étant apparus le jour même dans la rubrique nécrologique de l’Oxford Mail. En parallèle, l’enquête sur Blenheim Vale s’accélère et le danger s’intensifie pour Morse et Thursday.
En række dødsannoncer publiceres i avisen - umiddelbart før personen nævnt i dødsannoncen findes død. Mens Morse forsøger at opklare mysteriet, modtager han og Thursday advarsler mod at grave yderligere i sagen om Blenheim Vale. Lader de ikke sagen ligge, får det alvorlige konsekvenser. Men vil Morse og Thursday følge advarslerne? Eller tør de sætte alt på et bræt?
Wanneer er overlijdensberichten met cryptische boodschappen verschijnen in de Oxford Mail voordat de betreffende personen daadwerkelijk overleden zijn, gaat Morse op onderzoek uit om dit mysterie op te lossen. Intussen wordt Thursday onder druk gezet door een bekende over zaken uit het verleden.
Bei der ehemaligen Knabenschule Blenheim Vale finden Ausgrabungen statt. Man sucht nach den Überresten von Personen, die vermutlich dort ermordet wurden. Die Mordfälle reißen nicht ab. Die aktuellen Todesfälle überlagern die Recherchen im Blenheim Vale-Fall. Zwei Intellektuelle aus Oxforder Universitätskreisen wurden ermordet. Ihr Ableben wurde bereits am Todestag in Zeitungsanzeigen bekanntgegeben. Morse verliert langsam die Übersicht. Morse ermittelt intensiv in den Fällen der ermordeten Intellektuellen. Wie konnte der Mörder sich als Bestatter ausgeben? Wie hat er seine Beileidskarten anbringen können?
Tra ricordi, un funerale, un matrimonio, si svolge la trama dell'ultimo caso della serie.