Mayu versucht Nana klarzumachen, dass Nyu nicht böse ist und auch Nana kommen langsam Zweifel, weil sie Nyus Anwesenheit nicht spüren kann. Lucy ist krank und sieht in Fieberträumen ihre Vergangenheit, und wie sie als Kind gehänselt und misshandelt wurde.
After Lucy is knocked out by Nana Kouta tends to her. She sleeps and relives her childhood in a dream, revealing many things about her. Meanwhile, Nana tells Mayu about Lucy and the diclonius and Arakawa is called in to work for Director Kakuzawa...
A peine arrivée à l’auberge Kaede avec Mayu, Nana aperçoit Nyû et l’attaque violemment. Giflée par Kôta, elle s’enfuit, poursuivie par Mayu qui ne veut pas abandonner sa nouvelle amie...
Dopo essere stata duramente colpita da Nana, Lucy si ammala e, nel sonno, ricorda la sua infanzia...
マユに連れられ楓荘に着くナナ。だが、目の前にいるにゅうをルーシーだと思い、攻撃を仕掛けてしまう。それを見ていたコウタはナナを殴ってしまい、ナナは「何も悪くないのに…」と泣きながら楓荘を飛び出してしまう。マユはナナを追いかけ、いきなり人を殴るのは悪い事だとナナを諭す。するとナナは研究所とルーシーの事をマユに話し始める…。
その頃、研究所には角沢教授の助手・荒川が角沢長官に呼び出され、ディクロニウスの研究を手伝え、と強要されていた…。
После того, как Люси вырубает Нана, Кота ухаживает за ней. Она спит и переживает свое детство во сне, раскрывая много вещей о ней. Тем временем Нана рассказывает Маю о Люси и диклониусе, а Аракаву вызывают на работу к директору Какузаве...
Nana ha atacado a Nyuu y Kouta al verlo le da una bofetada a Nana, que sale huyendo. Mayu va en su busca mientras Kouta y Yuka se quedan a auxiliar a Nyuu, que empieza a tener fiebre.
Nana le explica a Mayu la verdadera historia de Lucy y por qué la ha golpeado, aunque Mayu no puede creerlo, puesto que Nyuu en su estado amnésico es incapaz de hacer daño. Nana tambien le cuenta a Mayu que ellas, las diclonius, poseen otros brazos distintos a los humanos.
En el laboratorio de investigación, la ayudante del profesor Kakuzawa (hijo) lleva su cabeza a su padre, jefe de toda la investigación. El profesor Kakuzawa (padre) le pone al cargo que ocupaba su hijo y ordena al profesor Kurama utilizar a la número 35 para acabar con la número 7 (Nana) y devolver a Lucy.
Mientras, en casa de Kouta, éste obliga a Lucy (tras el golpe ha despertado) a quedarse acostada mientras tuviera fiebre. En esos momentos, consciente de nuevo, recuerda su infancia, una infancia plagada de dolor y sufrimiento.
耕太把娜娜带到枫庄后,娜娜随即看到认为是露西的妮悠,并开始攻击,耕太看到这场景打了娜娜一巴掌,委屈的娜娜跑出了枫庄。昏迷醒来的妮悠想到了小时候的事…与此同时,角泽教授的头也被带到研究所。
Gdy Lucy zostaje znokautowana przez Nanę, Kouta zajmuje się nią. Śpi i przeżywa swoje dzieciństwo we śnie, ujawniając wiele rzeczy na swój temat. Tymczasem Nana mówi Mayu o Lucy i Dicloniusach, a tymczasem Arakawa zostaje wezwany na rozmowę z dyrektorem Kakuzawą...