Bandoh stellt Nana zur Rede, in der Hoffnung von ihr zu erfahren, wo sich Lucy aufhält. Nach einem kurzen Kampf stellen die beiden fest, dass sie dasselbe Ziel haben und verbünden sich. Der Generaldirektor hat inzwischen erfahren, dass Kurama Nana zur Flucht verholfen hat.
After fighting, Bando and Nana realize that they are allies and not enemies. Nana agrees to bring Lucy to the beach when she senses her. Meanwhile, at the temple, Mayu meets Nana. The two become friends and Mayu agrees to bring Nana back to her house for food.
Sauvée par Kurama, qui n’a pu se résoudre à l’éliminer, Nana a reçu pour instruction de se fondre dans la foule et de se faire oublier jusqu’à ce que Kurama vienne la rechercher...
Dopo un primo scontro, Bando e Nana capiscono di essere alleati e non nemici, così la ragazza si impegna a portare Lucy alla spiaggia, non appena trovata.
Scoprendo quanto possa essere difficile la vita in un mondo fino ad allora sconosciuto, Nana avrà la fortuna di conoscere Mayu, che diverrà sua amica...
研究所から逃がされ、海岸に漂着したナナ。だが、そこには坂東がいた。ナナをみつけ「何なんだ、その角は?」と拳銃を向ける坂東に対し、ナナは「あなたが100人いたって私には勝てないよ」と答えるが、拳銃から発砲された50口径タングステン弾はナナの身体を確実に傷つけていく…。手も足も出ず、攻撃され続けるナナ。そして「ディクロニウスは人類にとって害虫だ」と言われた時、ナナは「私がこんな世界消しちゃえばいいんだ」と覚醒し、反撃を始める!!
После битвы Бандо и Нана понимают, что они союзники, а не враги. Нана соглашается привести Люси на пляж, когда чувствует ее. Тем временем в храме Маю встречает Нану. Они становятся друзьями, и Маю соглашается привести Нану к себе домой за едой.
Nana se enfrenta a Bando en la playa hasta que ambos coinciden en que luchan contra un mismo enemigo que es Lucy, así que deciden tratar de vencerla juntos.
Nana sale hacia la ciudad buscando algo que comer, pero no entiende nada del dinero que le dejó el profesor Kurama y no sabe cómo usarlo, así que busca un refugio para pasar la noche y se dirige al parque donde luchó con Lucy. Allí la encuentra Mayu, que al ver cómo se suelta la pierna de Nana se desmaya.
Tras recuperarse empiezan a hablar y se convierten en amigas. Mayu habla a Nana de Lucy y le acompaña hasta la casa, pero Nana no cree lo que Mayu le dice ya que no puede sentir su alma. Esto es porque en este momento Lucy en realidad es Nyuu.
Kouta, preocupado, va a salir a buscar a Mayu, pero se las encuentra en la puerta de casa y al ver los cuernos de Nana le hace pasar adentro para hacerle unas preguntas, pero al abrir la puerta Nana ve a Lucy y le ataca…
从研究所坐船漂流到海岸的娜娜,因头部的角被坂东发现,因特制的50口径钨弹娜娜被打倒,听从藏间的话坚持不与人类打架的娜娜最终黑化觉醒,并开始反击,赢了的娜娜在街头流浪,被真由的小狗旺太发现,决定先回耕太家。
Bando konfrontuje się z Naną, mając nadzieję, że dowie się od niej, gdzie jest Lucy. Po krótkiej walce oboje zdają sobie sprawę, że mają ten sam cel i łączą siły.