Bandoh wird von den Ärzten im Forschungslabor wieder zusammengeflickt. Als Gegenleistung erwarten sie, dass er sich sterilisieren lässt. Bandoh ist davon nicht begeistert und flieht. Wenig später trifft er Mayu am Strand die ihm versehentlich verrät, dass sich Nyu in der Nähe aufhält.
With new, stronger hands, Bando searches for Lucy hoping to gain revenge. But, Lucy is still missing, because after killing Professor Kakuzawa, she runs away again. Kouta and Yuka set out to look for her, but cannot find her.
Ayant récupéré de ses blessures, Bandô s’échappe de l’hôpital où il était soigné et se met à la recherche de Lucy, bien décidé à se venger… De son côté, rongé par le remords à l’idée d’avoir abandonné Nyu...
Dopo aver ucciso il professore, Lucy si da alla fuga. Yuka e Kouta, preoccupati, si danno alle ricerche, trovando il modo di capire un po' meglio i propri sentimenti...
坂東は自分の命と引き替えに、去勢手術を受けなければならない。だが、その手術の直前に医者を殴り、病院から脱走する。
その頃、コウタは角沢教授に引き取られたにゅうの事が気になり大学へと向かうが、教授室には角沢教授もにゅうもいなかった。角沢教授の助手・荒川に連れられて教授室地下の実験室へ向かうと、そこににゅうの姿はなく、角沢教授の切断された首が転がっていた。ショックを受けるコウタは、荒川から角沢教授の研究内容と“角の生えた人間”の処遇を聞かされる…。
С новыми, более сильными руками Бандо ищет Люси, надеясь отомстить. Но Люси все еще нет, потому что после убийства профессора Какузавы она снова сбегает. Кота и Юка отправляются на ее поиски, но не могут ее найти.
Kouta sale a buscar al profesor Kakuzawa para traer de vuelta a Nyuu, pero lo que encuentra, junto con su ayudante, es el cuerpo y la cabeza del profesor. Lucy, que ha escapado, decide no volver a casa.
Al día siguiente, Kouta sale temprano a buscar a Lucy acompañado por Yuka. Deciden ir al parque donde se encuentra el templo. De repente empieza a llover y buscan cobijo en una cabaña de madera, mientras esperan a que pase el mal tiempo. Yuka confiesa sus sentimientos a Kouta, que son correspondidos.
Cuando deja de llover reanudan la búsqueda y cuando deciden que deben dejar de buscar en ese lugar e ir a buscar a otro, escuchan unos pasos. Por fin, era Lucy. Kouta se acerca rápidamente y descubre que Lucy ha recobrado la memoria. Ésta se dispone a confesarle lo que había pasado hace 8 años, pero en ese mismo instante, cegada por los recuerdos, vuelve a convertirse en Nyuu.
Mientras tanto, una extraña cápsula ha llegado a la playa. De ella sale Nana, a la que su “padre”, el profesor Kurama, no pudo matar y ha dejado libre para que pueda vivir su propia vida, pero lo primero que encuentra Nana es a Bando…
受伤的坂东拿自己的生命作为交换去做手术并强化了身体,坂东将医生殴打从医院逃脱。那个时候,耕太担心被收养的妮悠出去寻找,发现自己被角泽教授骗了,角泽教授的助手荒川把耕太地下实验室去,发现了角泽教授被切断的头,受到了打击,并发现了角泽教授的头部长有角。另一方面,坂东也遇到了救了自己的真由,并许下了还人情的承诺。
Z nowymi, wzmocnionymi ramionami, Bando szuka Lucy, mając nadzieję na zemstę. Jednakże ona nadal się nie odnalazła, po tym, jak ponownie uciekła, tym razem po zabiciu profesora Kakuzawy. Kouta i Yuka wyruszyli na poszukiwania, ale nie mogą jej znaleźć.