Nana versucht Lucy zu überreden ins Forschungslabor zurückzukommen, aber diese weigert sich. Es kommt zu einem Kampf zwischen den beiden, in dessen Verlauf Lucy Nana beide Arme und Beine abtrennt. Kurz darauf kommen Dr. Kurama und ein Trupp Soldaten dazu, doch Lucy kann entkommen.
After alerting the soldiers and Kurama to Lucy’s whereabouts, Nana confronts her and the two begin to fight in a cemetery. Can Nana hold Lucy off long enough for Kurama and the others to arrive? Meanwhile, hearing loud noises in the cemetery, Mayu stumbles upon the two fighting.
Nana a retrouvé Lucy, et devant le refus de cette dernière de l’accompagner à l’institut, elle est forcée d’engager le combat. Mais malgré son courage et ses aptitudes au combat, elle se retrouve vite dominée par la froide détermination de son adversaire.
Dopo aver avvertito i soldati e Kurama riguardo alla sua posizione, Nana decide di scontrarsi con Lucy... riuscirà la docile Nana a resistere fino all'arrivo dei rinforzi?
ナナは「ルーシーを連れ戻す」という蔵間との約束を守るため、家を飛び出だしたルーシーと接触する。だが、ルーシーは説得するナナを無視してその場を立ち去ろうとする。ナナはルーシーを引き止めるが、唐突にルーシーのベクターがナナの額に突き刺さる。「…動くな、脳の血管をわずか1ミリ動かすだけでお前を殺せる」ナナが恐る恐る自分の身体に目をやると、幾本ものベクターが身体に突き刺さっている。そしてルーシーのベクターがナナを殴り飛ばす。だが、ナナは「こんなの全然痛くないもん!」と一気に複数のベクターを噴出し、反撃する。ナナは、ルーシーより長いベクターで彼女の首を掴み、振り回し、叩き付ける。ルーシーもベクターを伸ばすが、ナナには届かない。そしてナナは「大丈夫、殺さないよ。でも……懲らしめてあげる。パパに代わって」と、毅然とルーシーを見つめる…。
Предупредив солдат и Кураму о местонахождении Люси, Нана сталкивается с ней, и они начинают сражаться на кладбище. Сможет ли Нана сдержать Люси достаточно долго, чтобы прибыли Курама и остальные? Тем временем, услышав громкие звуки на кладбище, Маю натыкается на этих двух дерущихся.
Lucy y Nana se han encontrado. Nana quiere llevar a Lucy a casa, pero, por supuesto, ésta se niega, así que sin más remedio comienza la lucha.
Ambas utilizan sus vectores. Lucy se da cuenta de que los vectores de Nana tienen mayor alcance, pero en cambio los suyos son más poderosos y su estrategia y experiencia hacen que parta con cierta ventaja.
La batalla es feroz. Nana utiliza la longitud de sus vectores para golpear con ellos y Lucy utiliza todo lo que tiene a su alrededor para lanzarlo sobre su contrincante. Todo está igualado hasta que Nana parece tomar ventaja agarrando a Lucy por la pierna, pero en ese instante aparece Mayu, que resulta ser una chica abandonada, distrayendo a Nana y provocando el fatal ataque de Lucy.
Dicho ataque arranca la pierna y los dedos de Nana, que cae al suelo. Lucy aprovecha para mandar lejos a Mayu y proseguir con su ataque eliminando todas las extremidades de Nana.
Por suerte para Nana acaban de llegar los refuerzos y, en un despiste de Lucy, consigue provocar que ésta no pueda usar sus vectores para facilitar su captura, pero entre el desconcierto general, Lucy consigue escapar.
Lucy vuelve a su estado amnésico y es encontrada por Yuka, que la lleva a casa. Mientras, solo en casa, Kouta recibe una llamada de teléfono y sale al hospital donde recoge a Mayu.
Nana, por su parte, es trasladada con urgencia al instituto donde se encuentran encerradas las diclonius. Allí, el profesor Kakuzawa, jefe de toda la investigación, exige al profesor Kurama que la sacrifique.
娜娜遵守了藏间的约定,与露西起了冲突。但是,露西说服娜娜无视那个场合打算走开,突然露西的行动被娜娜控制,为了救无意出来的真由,娜娜被露西切断双手双腿,在露西要杀死娜娜时,被赶来的藏间等人阻止,娜娜也被送回研究所。
Nana próbuje namówić Lucy do powrotu do laboratorium badawczego, ale ta odmawia. Dochodzi pomiędzy nimi do walki, podczas której Lucy odcina Nanie obie ręce i nogi. Niedługo potem przybywa doktor Kurama z oddziałem żołnierzy, ale Lucy udaje się uciec.