Auf einem Bild aus dem Jahr 1946 entdeckt Gary eine Katze, die der zum Verwechseln ähnlich sieht, die ihm jeden Morgen die Zeitung vom nächsten Tag bringt. Den Mann neben der Katze weist die Bildunterschrift als Schriftsetzer der Chicagoer Zeitung aus. Wie Garys Ermittlungen im Verlagsgebäude ergeben, geht über diesen Schriftsetzer das Gerücht um, er habe den Bericht zum Kriegsende in Europa bereits einen Tag zuvor gesetzt.
Bei der Zeitung lernt Gary die Journalistin Meredith kennen, die kurz davor ist, den Mord an einem Gewerkschaftsboss aufzuklären. Die Mörder scheinen das zu ahnen, denn plötzlich geht auf Merediths Schreibtisch eine Bombe hoch, und der Archivar wird leicht verletzt. Trotz dieser Warnung geht die Redakteurin weiterhin ihrer Spur nach, womit sie sich in akute Lebensgefahr begibt. Da Gary den Inhalt der Zeitung des nächsten Tages kennt, kann er sie retten. Er erfährt auch, welche Umstände ihn, seine Katze und den Schriftsetzer verbinden.
Gary is invited to the office of the Sun-Times, and he falls for one of the paper's star reporters.
Pour venger la tragique disparition de son chien, Phil, l'oncle de Chuck a mis au point un plan pour voler le chien du maire de la ville, M. Garfield. En voulant l'empêcher de commettre son forfait, Gary découvre que les portes de l'hôtel de ville dissimulent une vaste opération de corruption liée à des billets de loterie gagnants...
Gary, per scoprire la provenienza del misterioso "giornale del giorno dopo", cerca di rintracciare un tipografo noto per la sua capacità di prevedere i titoli dei giornali.