Unsere Freunde begleiten die Schildkröte zum Meer. Dort treffen sie auf den Herrn der Schildkröten. Dieser schenkt ihnen zum Dank eine Überschallwolke und einen Dragonball mit drei Sternen. Auch Prinz Pilaw hat erfahren, dass der Herr der Schildkröten im Besitz eines Dragonballs ist und stattet dem Herrn der Schildkröten einen Besuch ab. Aber er kommt zu spät.
On their way to the sea, Goku and Bulma run into a Bear Thief that tries to eat the turtle. Goku makes short work of him, and they continue on their way. When they arrive at the shore, the turtle tells them to wait for him. When he comes back, a man is riding on his back. The man is Master Roshi, and as a reward for helping his turtle, he gives Goku his flying Nimbus Cloud. Roshi himself can't ride the cloud, because only good and pure people can. Bulma can't ride it either, but Goku can. Roshi also gives Bulma the three-star Dragon Ball, not knowing what it is. When Master Roshi returns to his island, he finds Emperor Pilaf and his two henchmen searching his house for the Dragon Ball. After he tells them that he gave it away, the three leave his island.
Après avoir aidé la tortue, nos amis font la rencontre du maître des tortues : tortues géniale.
Lungo la strada che conduce al mare Goku e Bulma si imbattono in un bestione gigantesco che vuole mangiarsi la tartaruga, ma esso viene facilmente sconfitto. In riva all'oceano la tartaruga li prega di aspettare e si tuffa, ritornando poco dopo con un vecchietto sulla schiena. L'uomo è il Genio delle Tartarughe (Maestro Muten) e come ricompensa per avere aiutato la sua amica dona a Goku una nuvoletta volante chiamata "Nuvola Speedy": solamente le persone buone e completamente pure di cuore possono salirci sopra. Bulma, accortasi della sfera a tre stelle che il Genio porta appesa al collo, se la fa regalare. Tornato alla sua isoletta vi ci trova Pilaf con i due scagnozzi, andati alla ricerca della sfera nella Kame House; il vecchio dice loro di averla data via, così i tre se ne vanno.
El tercer capítulo se inicia cuando Gokuu estaba transportando a la tortuga a la orilla del mar... Tal y como prometió el pobre animal, aparece su maestro: el Duende Tortuga (Maestro Roshi).
Como recompensa por su trabajo, el Duende Tortuga decide otorgar a Gokuu un regalo. Se trata de la nube Kinton, donde sólo pueden montar aquellas personas que sean bondadosas de corazón. Bulma no pudo montarse, pues ya vimos que casi no ofreció ayuda a la tortuga y más bien se resistió a hacerlo. Gokuu consigue montar y da su primer vuelo con la maravillosa nube.
悟空在寻找龙珠的路上,碰上了一只海龟。为了帮助海龟回归大海,悟空背着海龟向大海跑去。可是在半路上突然出现了一只怪兽,它说要吃掉海龟,经过搏斗,怪兽被悟空打倒了。到达大海后,海龟说要给悟空一个礼物,随后,龟仙人登场,送给了悟空筋斗云。
Faltando 4 quilômetros se encontram com um tigre gigante de moicano, mas, Goku o mata com um golpe. Bulma e Goku levam a Tartaruga de volta a seu lar, que é junto do Mestre Kame. Em agradecimento por trazer a Tartaruga de volta ao lar, o Mestre Kame presenteia Goku com a chamada Nuvem Voadora e em troca de Bulma mostrar a calcinha ele lhe dá uma das Esferas do Dragão. Pilaf, Mai e Shu vão de aeronave atrás da Esfera que deveria estar com Kame, só que ele deu para Bulma, chegam lá e reviram a pequena ilha de Kame, e quando o mestre chega perguntam da Esfera,ele diz que não está mais com ele. Pilaf transforma a aeronave num navio e pede para Kame dar um empurrãozinho, o mestre ajuda, mas, faz um grande buraco no navio, mais tarde Pilaf, Mai e Shu afundam no oceano. De volta, Bulma percebe que estava sem calcinha, e acaba metralhando Goku por isso. No final, ambos prosseguem em sua jornada.
El tercer capítol s'inicia quan Goku estava transportant a la tortuga a la vora del mar. Tal com va prometre el pobre animal, apareix el seu mestre: el Follet Tortuga (Mestre Roshi). Com a recompensa pel seu treball, el Follet Tortuga decideix atorgar a Goku un regal. Es tracta del núvol Kinton, on només poden muntar aquelles persones que siguin bondadoses de cor. Bulma no va poder muntar-se, doncs ja vam veure que gairebé no va oferir ajuda a la tortuga i més aviat es va resistir a fer-ho. Goku aconsegueix muntar i dóna el seu primer vol amb el meravellos núvol.
悟空は海ガメを助けた縁で、ドラゴンボールのひとつを持つ亀仙人というおじいさんと出会った。Hな亀仙人は、ドラゴンボールをあげる代わりにブルマの「パンチー」を見せてくれと言うが…!?