Son-Goku nimmt im Krankenzimmer sein Kampf-Training wieder auf, während Bulma, Kuririn und Son-Gohan die Reisezeit im Weltall mit Aufräumen und Biertrinken verbringen. Da taucht ein Raumschiff auf, das ihrem eigenen zum Verwechseln ähnlich sieht. Das fremde Gefährt geht auf vollen Kollisionskurs und Bulma kann nicht mehr ausweichen. Bulma, Son-Gohan und Kuririn finden sich nach dem Knall an Bord des anderen Raumschiffs wieder, wo ein Haufen bewaffneter Kinder die drei gefangen nimmt.
Gohan joins Bulma and Krillin as they head to Planet Namek in search of the Dragon Balls. What begins as a mundane trip becomes chaotic when they encounter a bizarre situation in the emptiness of space. Finding themselves on some type of space station, they set out on foot to find their escape.
Son Gohan, Krilin et Bulma partent à la recherche des boules magiques, tandis que Son Goku se remet de ses blessures à l'hôpital. Tout en voyageant à la recherche de la planète Namek, ils sont happés par un vaisseau spatial apparemment désert et piégé. Ils explorent le vaisseau et déjouent tous les pièges jusqu'à l'apparition d'une bande d'enfants armés jusqu'aux dents.
לאחר שבוע ימים בחללית, בורמה מתחילה להשתעמם. השעמום מופר כאשר חללית תאומה תוקפת אותם ומסתבר שיש בתוכה חבורת ילדים משונה.
Durante il loro viaggio nello spazio Bulma, Crili e Gohan si imbattono in una navicella specchio, cui vengono catturati da dei bambini.
La nave que lleva a Bulma y los demás es atrapada por otra nave llena de niños, los cuales los empiezan a atacar.
(TV原创情节)悟饭、小林和布尔玛为了寻找七龙珠前往了那美克星。登上飞船后,小林和悟饭开始修炼,不断提升自己实力。宇宙船已经飞行了七天,还有二十三天便要达到目的地那美克星。宇宙船遭到了不明舰队的攻击,通过反击消灭了一些外星飞船后,进入了一片奇异的区域。大家在未知的太空船中进行探索,通过了重重陷阱,但还是被一群全副武装的孩子所包围。
Bulma, Kuririn e Gohan levarão um mês para chegar até Namekusei; Gohan e Kuririn treinam juntos através de suas mentes. Goku começa a fazer exercícios mas é repreendido pelo médico. Vegeta continua viajando em sua nave, para recuperar-se e voltar à Terra. Passado uma semana, Bulma, Kuririn e Gohan são atacados por algumas naves espaciais, mas conseguem se livrar delas, até que aparece uma nave muito maior e engole eles. Dentro dessa nave eles tentam descobrir quem está por trás disso temendo ser Vegeta. Eles passam por várias armadilhas até que aparecem os garotos misteriosos, e os rendem.
Bulma, Kuririn e Gohan levarão um mês para chegar até Namekusei; Gohan e Kuririn treinam juntos através de suas mentes. Goku começa a fazer exercícios mas é repreendido pelo médico. Vegeta continua viajando em sua nave, para recuperar-se e voltar à Terra. Passado uma semana, Bulma, Kuririn e Gohan são atacados por algumas naves espaciais, mas conseguem se livrar delas, até que aparece uma nave muito maior e engole eles. Dentro dessa nave eles tentam descobrir quem está por trás disso temendo ser Vegeta. Eles passam por várias armadilhas até que aparecem os garotos misteriosos, e os rendem.
1ヵ月の宇宙旅行がスタート。最初の1週間はトラブルもなく、ブルマは退屈を持て余していた。だが突然、ナゾの敵から攻撃を受け、一同はワナだらけの敵宇宙船内に取り込まれてしまう。
Na Bulma, en Krilin i en Son Gohan, que ja han iniciat el viatge cap a Namek, s'han vist sorpresos per l'atac d'una colònia espacial de nens, que van armats fins a les dents. Els nostres amics els volen ajudar, però d'entrada, els hauran de convèncer que no treballen per en Freezer, el malvat tirà que els va destruir el seu planeta.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
español
大陆简体
Português - Portugal
Português - Brasil
日本語
català