祖母の四季楓から期末テストで十位以内に入れない場合東京に帰らせる、と言われ思い悩む翼のもとに現れたのは、怜奈だった。行き詰まっていた翼は、学年一位の頭脳持つ彼女に勉強を教えてもらうことに。図書委員でもある怜奈の提案で、図書準備室で二人きりで勉強会を開くことになった。勉強会の後、怜奈は「ご褒美」が欲しいと言い出し…?そして、翼と怜奈の親しげな様子を目の当たりにした美波は、胸の中にわずかな違和感を感じていた。
Tsubasa is ordered to score high on exams, so when the lovely Rena offers to tutor him, he accepts. He soon realizes that Rena expects a reward for her help. Minami spots them together and is thrilled at first, but then starts to feel very uncomfortable.
La grand-mère de Tsubasa menace de le renvoyer à Tokyo s'il ne retrouve pas son sérieux. Devant les efforts qu'il doit accomplir pour être classé parmi les dix premiers aux examens, Tsubasa se décourage, mais Natsukawa lui fait une promesse qui lui redonne espoir : s'il réussit, il obtiendra un rendez-vous galant avec elle après les examens.
La amenaza de la abuela de Tsubasa no es ninguna broma y tendrá que estudiar al máximo si no quiere tener que volver a Tokio por la fuerza.
Tsubasa muss es bei den Abschlussklausuren unter die zehn Besten seines Jahrgangs schaffen. Wenn ihm das nicht gelingt, muss er nach Tōkyō zurückkehren. Rena bietet ihm ihre Hilfe an. Jedoch will sie im Gegenzug auch eine kleine Belohnung von ihm.
A avó de Tsubasa se enfurece com a falta de postura de seu neto e coloca uma condição para que ele continue em Hokkaido. Agora, o jovem precisa se esforçar nos estudos para poder permanecer nessa cidade que tanto gosta.
Цубасе приказывают набрать высокие баллы на экзаменах, поэтому, когда прекрасная Рена предлагает ему стать наставником, он соглашается. Вскоре он понимает, что Рена ожидает награды за свою помощь. Минами замечает их вместе и сначала радуется, но затем начинает чувствовать себя очень некомфортно.
기말고사에서 전교 10등 안에 들지 않으면 도쿄로 돌려보내겠다는 할머니. 츠바사는 아직 홋카이도를 떠나고 싶지 않기에 무조건 10등 안에 드리라 결심을 한다. 그런 와중에 만난 선배 나츠카와의 제안. 자신이 공부를 도와주는 대신 그 보상으로 시험 끝나고 데이트를 하자고 하는데…