Conan and Kogoro walk into an apartment to meet a client, but the moment they walk in he is being stabbed by his assistant. Yet, it wasn't the stabbing that killed him. He died hours earlier from strangulation!
Conan et Kogorô entendent un cri. Arrivés sur place, un homme vient de planter un couteau dans l’abdomen d’un vieillard, créancier et romancier à ses heures. Pensant le tuer, cet homme, se trouvant être son secrétaire, n’a fait que planter un mort. Mais alors qui a tué le cadavre ?
돈을 빌려주는 회사가 코고로를 고용하여 이상한 위협 편지의 저자를 밝혀내기로 한다. 코난과 코고로는 그들이 살고있는 건물로 간다. 근데 "죽어라"고 외치는 사람이 귀에 들어왔다. 그들이 들어오니, 칼을 든 사람이 휼기를 배에 박았으며, 다른 사람은 죽었다고 한다. 그런데 코고로는 희생자가 이미 목 졸려 죽었다고 전했다.
Un prestamista de dinero contrata a Kogoro para averiguar quién es el autor de una carta de amenaza extraña. Conan y Kogoro se dirigen al edificio en el que vive, al llegar a la puerta escuchan a un hombre que grita "muere". Cuando entran, ven a un hombre con un cuchillo clavado en el estómago y otro que dice que le han matado. Kogoro dice que la víctima ya había muerto por estrangulación.
Un finanziere ingaggia Kogoro per scoprire chi sia l'autore di una lettera minatoria che gli è pervenuta. Conan e Kogoro si dirigono al palazzo dove vive l'uomo ma, arrivati davanti alla porta, sentono un grido.
Un prestador de diners contracta Kogoro per esbrinar qui és l'autor d'una carta d'amenaça estranya. Conan i Kogoro es dirigeixen a l'edifici on viu, en arribar a la porta escolten un home que grinyola "mor". Quan entren, veuen un home amb un ganivet clavat a l'estómac i un altre que diu que l'han matat. Kogoro diu que la víctima ja havia mort per estrangulació.