A hostess named Atsuko Tonda was murdered in front of her house by an unknown assailant. Yumi and Naeko chase after the criminal, who they saw the suspect spinning a hose ritualistically. The suspect threw the hose to obstruct Yumi before fleeing toward the Ramen Ogura shop and there are three customers inside.
À force de parler ramen, Sonoko, Ran & Masumi vont en manger dans le célèbre resto à ramen (644-45). Là, ils y rencontrent l’agente Yumi et sa coéquipière qui surveillent de près 3 habitués du restaurant, 2 hommes et une femme, soupçonnés d’avoir commis un meurtre quelques jours plus tôt. Yumi recroise son ancien amoureux.
Conan, Ran, Sonoko e Sera decidono di andare a cena nel nuovo ristorante di ramen gestito da due persone che, poco tempo prima, erano state coinvolte in un caso di omicidio che Conan aveva risolto tempo prima.
학교에서 돌아오는 도중에 코난, 란, 소노코, 세라는 라면 담론으로 분위기가 무르익어, 세라가 단골 라면집에 모두를 데리고 가게 된다. 그런데 그 가게는 예전에 독살 사건이 있었던 "진짜로 죽을만큼 위험라면 오구라"였다. 가게에는 오구라 점장과 종업원 마키 외에도 라면에 식초를 뿌려먹는 쇼노, 만두에 간장을 듬뿍 부어먹는 미즈시나, 그리고 국수에 후추를 많이 넣어서 먹으려 한 회사원 나카니시 오사무가 앉아 있었다. 코난은 양념을 많이 사용하는 3 명의 행동을 이상하게 생각하는데...
Ran, Masumi y Sonoko se disponen a tener una cena en compañía de Conan y comer un Ramen que está para morirse por su sabor. Sin embargo, mientras están disfrutando de su cena, Masumi y Conan se encuentran con una situación incesante, donde la policía también está involucrada.
Ran, Masumi i Sonoko es disposen a tenir un sopar en companyia de Conan i menjar un Ramen que està per morir-se pel seu sabor. Tot i això, mentre estan gaudint del seu sopar, Masumi i Conan es troben amb una situació incessant, on la policia també està involucrada.