Spousta lidí jako by měla svůj vnitřní seznam věcí, které musí udělat. Mají nutkavou potřebu udělat kus práce. Ale v tom je ten problém. Když člověk dodělá jednu věc, obvykle to znamená, že je čas pokročit k další položce na seznamu. A splnit tenhle seznam se nepodaří nikdy. Ustavičně jsme ve stádiu jakési nedokončenosti. A jak Georgia s překvapením zjišťuje, tahle ne zrovna nejpříjemnější pravda nepřestává platit ani s koncem života. Ale má to i svou dobrou stránku. Tím horečným úsilím zvládnout všechny svoje seznamy má jeden aspoň šanci přebít potřebu šťourat se ve vlastní minulosti. A to taky není od věci.
Daisy hat eine Idee, um an Geld zu kommen, und versucht, George und Mason für ihre Pläne zu gewinnen. Doch dazu müssen sie den Geist einer reichen Frau ausnutzen. Roxy hat ganz andere Probleme: Der Jahrestag ihres Todes steht vor der Tür. Unterstützung in dieser schwierigen Zeit erhält sie von Rube.
As Daisy talks both George and Mason into swindling one of her wealthy victim's sons out of a lot of money, and Roxy mourns the anniversary of her own death, Rube keeps a careful eye on his minions. Soon, the con is on and the grief is great...and Rube's got valuable lessons about the afterlife for all.
Alors qu'elle est desespérée à cause de son salaire plutôt modeste et son emploi peu épanouissant et mortellement ennuyeux au sein de Happy Time, George reçoit la visite de Daisy. Cette dernière vient de collecter l'âme d'une milliardaire et propose à sa jeune collègue d'arnaquer Mathew Hourihan, le fils et seul héritier de la riche vicitme. Dans un premier temps réticente, George fini par accepter cette proposition indécente.
George-ra új feladatot bíznak a Happy Time-nál, ami egy nagy halom vállalati irat szortírozásából áll. Kelletlenül áll neki a munkának, így épp kapóra jön neki, hogy Daisy a segítségét kéri egy szép bevétellel kecsegtető akcióhoz, amelyben egy lélek segítségével akarnak némi plusz pénzhez jutni. Eközben Roxy tőle szokatlanul viselkedik, aminek okát csak Rube tudja…
Daisy chiede l'aiuto di George e Mason per spillare denaro ad un ricco ragazzo, fingendo una seduta spiritica con l'anima della madre recentemente scomparsa.
Intanto Roxy è in crisi per l'anniversario della sua morte. Rube, forte della sua esperienza, risolve le due situazioni.
Страховка съедает большую часть зарплаты Джорджи — девушка вынуждена искать новые источников дохода. Это оказывается не самым простым делом, поэтому неожиданное предложение Дэйзи кое-каким способом запросто набить карманы пришлось как никогда кстати. К делу подключают и Мэйсона. Отчаянная троица устраивает настоящее представление для сына одной из их жертв — богатой бизнес-леди. Тем временем Рокси отмечает особенный для нее день, становясь на сутки совершенно другим человеком, и пытается справиться со стрессом многолетней давности.
Daisy le pide a George y Mason que le ayuden a conseguir dinero usando el fantasma de una anciana millonario. Mientras, Roxie tiene problemas con la proximidad de un aniversario muy especial.