The public execution of criminals is a staple, but during Trajan's 123 days of games in A.D. 107, one of these victims is no ordinary prisoner; Bishop Ignatius of Antioch is part of a growing underground religion, threatening Roman traditions.
A execução pública de criminosos é o 'prato do dia' no Coliseu, mas durante dos 123 dias de jogos do Imperador Trajano, em 107 d.C., uma das vítimas não foi um prisioneiro qualquer¿ O Bispo Inácio de Antioquia fazia parte de uma religião clandestina em crescimento que já começava a ameaçar as tradições romanas: o Cristianismo. Será que a execução de uma figura tão mediática enviou realmente uma mensagem ou difundiu ainda mais a Palavra de Cristo, como Trajano nunca esperou?
La ejecución pública de criminales es un habitual en el Coliseo, pero, durante los 123 días de los juegos de Trajano en el año 107 d. C., una de estas víctimas no es un preso corriente. Se trata del obispo Ignacio de Antioquía, que pertenece a una religión clandestina cuya expansión amenaza la tradición romana: el cristianismo. ¿Su ejecución servirá para enviar un mensaje o difundirá la palabra de Cristo más allá de lo que Trajano esperaba?
Vers 107 après Jésus-Christ, alors que Rome est menacée par la diffusion du christianisme, l'évêque d'Antioche est amené à Rome pour être tué par des lions dans l'enceinte du Colisée.
Bisschop Ignatius van Antiochië is onderdeel van een ondergrondse religie die de Romeinse tradities bedreigt: het christendom. Zal zijn executie een boodschap afgeven of het woord van Christus verder verspreiden dan Trajanus had kunnen vermoeden?
Die öffentliche Hinrichtung von Verbrechern ist ein fester Bestandteil des Lebens, aber während der 123 Tage der Spiele Trajans im Jahr 107 n. Chr. ist eines dieser Opfer kein gewöhnlicher Gefangener: Bischof Ignatius von Antiochien ist Teil einer wachsenden Untergrundreligion, die die römischen Traditionen bedroht.