Will se rozhodně důvěřovat své staré známe v bloku Santa Monica, Jennifer navštíví Katie a Bram se seznámí s velitelem tábora.
Will beschließt, einer alten Freundin aus dem Santa Montica-Block zu vertrauen. Katie erhält derweil Besuch von der Homeland Security-Agentin Jennifer McMahon und Bram trifft derweil den Befehlshaber des Arbeitslagers – einen alten Bekannten.
Will decides to trust an old friend. Jennifer visits Katie while Bram meets the camp commandant.
Bram est en cours de transfert pour une destination encore inconnue. Affolée, Katie appelle Maddie à l'aide. Celle-ci convainc Nolan, non sans mal, d'intervenir. L'adolescent échappe à l'usine et il est envoyé dans un camp de travail géré par Snyder. Katie, qui espérait la libération pure et simple de Bram, va voir Nolan. Il lui fait comprendre qu'il ne fera rien de plus. Maddie est furieuse contre sa soeur. Malgré tout, les projets du couple se concrétisent : la cérémonie d'intégration de Maddie a lieu. Elle fait désormais partie de «l'élite» de la colonie. Dan Bennett, le nouveau chef du département de la sécurité intérieure, a des doutes sur la loyauté de Jennifer.
Will decide confiar em uma velha amiga. Jennifer visita Katie enquanto Bram encontra o comandante do campo.
Уиллу удается найти Чарли, хотя его сын уже не тот, что прежде. Тем временем второй его сын, Брэм, оказывается в автобусе, следующем на Фабрику. Узнав об этом, Кейти просит о помощи свою сестру Мэдди, которая вот-вот станет довольно влиятельной женщиной. Но реальной помощи она не получает. В этот момент Кейти поступает предложение, приняв которое, она предаст идеалы, в которые так долго верила.
Will confía en un viejo amigo del bloque de Santa Mónica; Jennifer visita a Katie; Bram se encuentra con el comandante del campo.
Will besluit een oude vriend te vertrouwen. Jennifer bezoekt Katie, terwijl Bram de kampcommandant ontmoet.
Katie masentuu, kun hän saa tietää, että Bram on siirretty pois alueelta. Will ja Devon etsivät yhdessä Charlieta Santa Monicasta.