Sarah hat ein Vergrößerungsglas. Damit wollen sie und Caillou Dschungelforscher spielen. Sie streifen durch den Garten und untersuchen alles, was ihnen vor die Linse kommt. Da wirkt eine kleine Raupe wie ein Dschungelmonster ...
Caillou's in the garden with mommy when Sarah comes over and shows Caillou her magnifying glass. Caillou and Sarah plays jungle explorer, pretending that a caterpillar is a jungle monster and Gilbert is a ferocious lion. Caillou and Sarah then hears a really loud noise. Caillou thinks that it's jungle drums, but Sarah thinks that it's just thunder. Caillou then go relates his story to mommy, who tells him that the noise is sending them a message: go indoors lest you want to get wet. The end.
Sarah, l’amie de Caillou, a une loupe. Elle montre à Caillou comment grossir toutes les choses du jardin et lui suggère un jeu. Caillou sera un grand explorateur dans la jungle; la loupe rendra les papillons aussi gros que des oiseaux et le chat Gilbert aussi énorme qu’un lion.