Cha Soo Hyun is the daughter of a powerful, political family. She recently divorced her wealthy husband from an arranged marriage. Tired of living life guided by others, she decides to travel overseas. She meets Kim Jin Hyuk, a free-spirited young soul on the way. Despite their differences, they are undeniably drawn to each other. Will the two find true love amongst their differences?
Aliases
한 번도 자신이 선택한 삶을 살아보지 못한 차수현과 자유롭고 맑은 영혼 김진혁의 우연한 만남으로 시작된 설레는 로맨스 드라마
Tras un encuentro fortuito en el extranjero, una mujer muy adinerada y un hombre con poco en su haber vuelven a coincidir como empleadora y empleado.
童話飯店的代表車秀賢,身兼首爾市長女兒、與泰京集團之子的前妻等多重身分,從小到大一直是媒體追逐的焦點,也因此時時刻刻要保持形象,活得非常緊繃,不懂什麼叫自由。秀賢因工作來到古巴,為了欣賞馬雷貢海灘美景不料遇劫,被正在古巴旅行的振赫相救,振赫各種暖心舉動,讓壓抑的秀賢終於卸下心房,共度浪漫一夜。沒留下聯絡方式的彼此,以為緣分就此結束,秀賢卻在童話飯店迎新大會上,再次看見振赫的身影…
Cha Soo Hyun est la fille d'une famille politique puissante. Elle a récemment divorcé de son riche mari issu d'un mariage arrangé. Fatiguée de vivre une vie guidée par les autres, elle décide de partir à l'étranger. Elle croise le chemin de Kim Jin Hyuk, une jeune esprit libre. Malgré leurs différences, ils sont indéniablement attirés l'un vers l'autre.
Пронзительная дорама, ставшая одной из самых популярных за всю историю южнокорейского телевидения. Дочь политика и владелица крупной сети отелей Ча Су-хён прилетает в Гавану, чтобы открыть филиал на Кубе. Однажды вечером, решив немного отдохнуть от дел и бесконечных встреч, Су-хён планирует побыть одна и насладиться закатом на одном из лучших пляжей острова. Однако сделать этого ей не удаётся: при весьма необычных обстоятельствах с ней знакомится молодой парень Ким Джин-хёк. Свободный, открытый и невероятно обаятельный Джин-хёк появляется в жизни Су-хён подобно тёплому летнему бризу. И эта встреча навсегда изменит её жизнь.
عقب لقاء بالصدفة خارج البلاد، يجمع القدر مرّة أخرى بين امرأة ثريّة لديها الكثير لتخسره ورجل على هامش الحياة… هي كمديرة تنفيذية وهو موظّف.
Aliases