Agent Booth úspěšně pracuje na vyřešení korupčního případu. Čeká, že dostane přidáno, a plánuje dovolenou na Havaji. Pak mu zavolá jeho mladší bratr, poručík námořnictva Jared, který pracuje v Pentagonu. Jared má sklony k alkoholismu jako jejich otec. Chystá se na oficiální párty, na níž ho nakonec doprovodí doktorka Brennanová, která Jareda obdivuje. Boothovi se to nelíbí...
Při výbuchu drogové varny, který je součástí cvičení kadetů státní policie, vyletí do povětří i mrtvola muže. Bootha navštíví plukovník státní policie Ryan Wolchuck a žádá ho, aby před médii zapřel, že šlo o jejich výcvik. Booth odmítne...
Jared v opilosti havaruje s autem a prosí Bootha, aby mu pomohl. Případ však vyšetřuje Wolchuck a Boothovi to vrátí. Nakonec se dohodnou, že Booth kvůli Jaredovi ponechá veškerou slávu z vyřešení korupčního skandálu státní policii. Kůstka Jareda obviní, že Bootha využil. Boothovi se omluví a řekne mu, aby Jaredovi přestal pomáhat...
Muž z drogové varny byl zastřelen a na jeho tváři je otištěna mřížka. V zápisníku, který policie najde v jeho větrovce, jsou nákresy vynálezů a patentová přihláška, kterou podal Paul Stegman. Paul Stegman je však naživu, jeho větrovku si prý půjčil otec Jim, který ho po letech navštívil. Jim byl alkoholik, ale analýzou kostí oběti dojdou v Jeffersonově institutu k závěru, že zastřelený muž alkoholik nebyl.
Doktorka Saroyanová najde v databázi podvodníka Anthonyho Pongettiho, jehož DNA se shoduje s obětí. Pongetti se vydával za Jima. Jimovo tělo je náhodou nalezeno v chladírně institutu, kde je veden jako neznámý. Byl také zastřelen: čtyřmi výstřely a stylem, jako by z něho vrah chtěl dostat nějakou informaci...
Jungen Polizeikadetten soll der Umgang mit einem Tränengaswerfer gezeigt werden. Für diese Unterrichtseinheit hat man sich einen alten Wohnwagen ausgesucht, der vor kurzem noch eine Drogenküche war. Der Ausbilder feuert eine Tränengasgranate in den Wohnwagen, um zu demonstrieren, wie explosiv so ein Geschoss sein kann. Bei der riesigen Explosion wird eine Leiche durch die Luft gewirbelt, die sich in der ehemaligen Drogenküche befand. In der Innentasche der Leiche findet man ein Notizbuch mit technischen Zeichnungen und Skizzen. Anhand der Patent-Antragsnummern kann der Besitzer des Notizbuchs und der Jacke ermittelt werden. Es ist der junge Erfinder Paul Stegman. Anscheinend ist der Tote der erst vor kurzem wieder aufgetauchte Vater des Erfinders, der sich die Jacke nur ausgeborgt hatte. Derweil bekommt Booth Besuch von seinem Bruder Jared, der ein hohes Tier beim Militär ist. Jared sucht für eine Dinnereinladung eine intelligente weibliche Begleitung und bittet Booth um Rat. Nach einer durchzechten Nacht wird Jared von der Polizei wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen. Booth schafft es, seinen Bruder mit einem Deal freizubekommen, doch um welchen Preis?
Booth’s Brother Jared Booth and Brennan investigate the scene where a body was uncovered during a botched practice police raid. The team identifies the body as a struggling inventor’s father who had recently reunited with his son. But when a second body surfaces, the team is led on a trail of deception to find out who was the actual con-man in the inventor’s life. Clark Edison returns to the lab, and he and Hodgins work on piecing together blueprints from one of the inventor’s potentially valuable inventions.
Meanwhile, Brennan likes Booth's brother and goes out on a date with him. She learns a thing or too about Booth's past while out on the date.
Booth ja Brennan tutkivat poliisin harjoitusratsiassa kuolleen miehen tapausta. Toinen ruumis johdattaa tiimin murhaajan jäljille. Brennan saa kutsun herrasväen juhliin.
Le frère de Booth, Jared Booth et Brennan enquêtent sur la scène où un corps a été découvert lors d'une descente de police pratique bâclée. L'équipe identifie le corps comme étant celui du père d'un inventeur en difficulté qui avait récemment retrouvé son fils. Mais lorsqu'un deuxième corps fait surface, l'équipe est entraînée sur une piste de tromperie pour découvrir qui était le véritable escroc dans la vie de l'inventeur. Clark Edison revient au laboratoire, et lui et Hodgins travaillent à reconstituer les plans d'une des inventions potentiellement précieuses de l'inventeur. Pendant ce temps, Brennan aime le frère de Booth et sort avec lui. Elle apprend une chose ou deux sur le passé de Booth lors de ce rendez-vous.
Brennan e Booth indagano su un cadavere ritrovato durante un'esercitazione della polizia. All'inizio, il corpo sembra appartenere a un certo Jim Stegman...
Проводя учения с гранатомётом, полиция находит труп человека, который за несколько дней явился в качестве пропавшего отца к неудачливому изобретателю. Появляется младший брат Бута.
El cadáver de un hombre es hallado durante unas prácticas de la policía en un laboratorio de droga. La víctima es Stegman, el padre de un inventor sin mucho éxito al que había ido a visitar después de años sin contacto.
Booth öccse hirtelen felbukkan Washingtonban, és a Jefferson-intézet hölgytagjai között hatalmas népszerűségre tesz szert. A kitüntetésben bízó Booth Brennan segítségével egy rejtélyes gyilkosságot próbál kideríteni, aminek az áldozata egy szélhámos volt.
Da politiet under en øvelsesrazzia finder et lig, bliver Brennan og Booth tilkaldt. Senere findes endnu et lig, og teamet forsøger at opspore den skyldige. Brennan går på date med Booths yngre bror.