Bluey is excited to get her own room. But when bed time comes, she misses Bingo more than she expected and must find a way to stay in touch with her sister.
Bluey freut sich auf ihr eigenes Zimmer. Doch als Schlafenszeit ist, vermisst sie Bingo mehr als sie erwartet hatte und muss einen Weg finden, wie sie mit ihrer Schwester in Kontakt bleiben kann.
Bluey ottiene la sua stanza.
Bluey está animada por ter um quarto só para si, mas quando chega a hora de para cama, tem mais saudades da Bingo do que esperava e tem de arranjar uma maneira de manter o contacto com a irmã.
Blue przenosi się do własnego pokoju.
Bluey est enthousiaste à l'idée d'avoir sa propre chambre; cependant, au moment du coucher, Bingo lui manque plus qu'elle ne l'avait imaginé et elle doit trouver un moyen de rester en contact avec elle.
בלואי מתרגשת לקבל חדר משלה. אבל כשמגיעה שעת השינה, היא מתגעגעת לבינגו יותר ממה שציפתה וחייבת למצוא דרך לשמור על קשר עם אחותה.
Bluey er spændt på at få sit eget værelse. Men når det er sengetid, savner hun Bingo mere, end hun havde forventet, og må finde en måde at holde kontakten med sin søster på.
Bluey ser fram emot att få ett eget rum. Men när det är läggdags saknar hon Bingo och måste hitta ett sätt att hålla kontakten med sin syster.