Rin and Manji chase after Kagehisa, but Shira attacks them and Rin is taken away. Manji goes to rescue her, and meets not only Shira, but Renzou as well. Manji fights Shira in order to rescue Rin. But astoundingly, what slashes at Manji is Shira's left arm, which should have been lost.
影久を追いかける凜と万次だったが、尸良に襲撃され凜が浚われてしまう。救出へ向かう万次は、そこで尸良だけではなく練造と再会する。凜を助けるため尸良と戦う万次。しかし不可思議なことに万次を斬りつけたのは、失われたはずの尸良の左腕だった。
Rin y Manji van tras Kagehisa, pero Shira los ataca y Rin es capturada. Manji va a rescatarla y encuentra no solo a Shira, sino también a Renzou. Manji pelea con Shira para rescatar a Rin, pero lo que deja pasmado a Manji es el brazo izquierdo de Shira, el que debería haber perdido.
Rin e Manji perseguem Kagehisa, mas são atacados por Shira, e Rin é capturada. No caminho para resgatá-la, Manji não só encontra Shira, como Renzou também. Durante a luta com Shira, surpreendentemente, Manji é golpeado pelo braço esquerdo de Shira, que havia sido dado como perdido.
Rin et Manji poursuivent Kagehisa, mais Shira les attaque et Rin est emmené. Manji va la sauver et rencontre non seulement Shira, mais aussi Renzou. Manji combat Shira afin de sauver Rin. Mais étonnamment, ce qui tranche sur Manji, c'est le bras gauche de Shira, qui aurait dû être perdu.
Rin und Manji verfolgen Kagehisa, als Shira Rin überfällt und verschleppt. Manji, der zu ihrer Rettung eilt, trifft nicht nur auf Shira, sondern begegnet auch Renzo wieder. Um Rin zu retten, kämpft Manji mit Shira. Doch unbegreiflicherweise führt Shira mit seinem linken Arm, den er doch verloren hatte, das Schwert gegen ihn.