Due to Captain Dorothy’s magic, Vanessa, who can use magic to alter fate and Charmy, who can use magic to recover mana had disappeared. Asta and the remaining Black Bulls have lost the bulk of their defense and are now struggling against Gauche and Marie’s combo magic being used against them. Meanwhile, Vanessa and her team try to figure out how to get out of Captain Dorothy’s dream world.
Alcuni cabvalieri della Compagnia del Toro Nero sono intrappolati, a combattere, nel mondo dei sogni del capitano della Compagnia del Pavone di Corallo trasformata in elfo. Mentre Asta tenta di far tornare in sè Gauche e sua sorella.
산호의 공작단 도로시 단장이 마법을 쓰자, 운명을 조작할 수 있는 바네사와 마력을 회복시킬 수 있는 차미가 없어진다. 방어의 핵심인 두 사람이 사라지자, 아스타와 고든, 그레이, 헨리는 엘프로 전생한 고슈와 마리의 마법에 고전한다. 한편, 도로시 단장이 만들어낸 꿈의 세계에 붙잡힌 바네사, 차미, 마그나, 럭, 그리고 샐리는 한시 빨리 그 세계에서 탈출하고자 애쓰지만 좀처럼 쉽지가 않다.
Sous sa douce appellation, vous allez voir qu'il se cache derrière la magie de songes un pouvoir cauchemardesque extrêmement dangereux… à moins d'en trouver la faille !
Algunos Caballeros de la Compañía de Los Toros Negros están atrapados en el mundo de los sueños del Capitán de la Compañía del Pavo Real Coral, convertido en un elfo. Mientras, Asta trata de salvar a Gauche y su hermana.
“珊瑚の孔雀”団のドロシー団長の魔法によって、運命操作ができるバネッサと、
魔力回復ができるチャーミーの姿が消えた。
の要のふたりがいなくなったことで不利な状況に立たされたアスタたちは、
やはりエルフの民として転生したゴーシュとマリーの兄妹が使う合体魔法に苦しめられる。
一方、ドロシー団長が創り出した“夢の世界”に囚われたバネッサらは、
アスタたちを援護するためにも何とかしてこの世界から抜け出そうとするが……?
Devido à magia da Capitã Dorothy, Vanessa, que pode usar magia para alterar o destino, e Charmy, que pode usar magia para recuperar a mana, desapareceram. Asta e os Touros Negros perdem, com isso, suas forças de defesa, e agora estão lutando contra a magia combinada de Gauche e Marie.
Dorothy hat die Hälfte der Mitglieder des Schwarzen Stiers um Vanessa und Charmy in ihre Traumwelt Glamour World enführt. Die andere Hälfte um Asta muss sich nun ihrem besessenen Kollegen Gauche und dessen kleiner Schwester Marie stellen, die zusammen einen mächtigen Kombinationszauber beherrschen.