The public was overcome with shock after discovering the identity of the boy who appeared in the public debate. When Nomaru’s opponents use his secret weapon against him, he is left with no other choice, and Seizaki puts his plan for kidnapping Itsuki into motion. However, something unusual had begun to happen under the surface.
公開討論に登場した少年の正体に世間は驚愕する。隠し玉を逆手に取られた野丸に成す術はなく、正崎達は予定通り齋の拉致作戦を開始する。問題なく任務が遂行されていく中、ある異変が静かに起き始めていた。
Das wahre Gesicht des Jungen, der zur TV-Debatte erschienen ist, verblüfft die Welt. Da Nomarus Strategie gescheitert ist, beginnt Seizaki wie geplant mit dem Vorhaben, Itsuki zu entführen. Zunächst scheint alles reibungslos zu verlaufen, aber im Hintergrund braut sich bereits etwas Unheilvolles zusammen.
Le public est sous le choc après la découverte de l'identité du garçon qui a participé au débat public. Lorsque les adversaires de Nomaru utilisent son arme secrète contre lui, il n'a plus d'autre choix, et Seizaki met en œuvre son plan de kidnapper Itsuki. Mais quelque chose d'inhabituel commence à se dérouler sous la surface.
Il pubblico è scioccato dopo aver scoperto l'identità del ragazzo apparso al dibattito pubblico. Quando gli oppositori di Nomaru usano la sua arma segreta contro di lui, non ha scelta, e Seizaki mette in atto il piano per rapire Itsuki. Ma qualcosa di strano sta per succedere.
O público fica surpreso ao descobrir a identidade do garoto que apareceu no debate público. Quando os adversários de Nomaru usam sua arma secreta contra ele, ele fica sem saída, dando início ao plano de Seizaki de sequestrar Itsuki. No entanto, algo fora do comum acontecia silenciosamente.