Sverige er ikke lenger trygt for Märtha og barna, men alle ruter til London er sperret av tyskerne. Når hjelpen kommer, er det fra høyst uventet hold.
Sweden is no longer safe for Märtha and the children, but all routes to London are blocked by the Germans. When help comes, it is from the most unexpected source.
Zweden is geen veilige plek meer voor Martha en haar kinderen. Maar de weg naar Londen wordt geblokkeerd door de Duitsers.
Märtha tvingas gå under jorden i Sverige och hon sätts under hård press av sin tyskvänlige morbror kung Gustav V. Samtidigt är Olav på flykt och måste till slut fly till London tillsammans med den norska regeringen. Sverige är inte längre säkert för Märta och barnen men tyskarna har stängt alla flyktvägar till England. Nu måste hon föra sina barn i säkerhet, även om det betyder att hon kanske aldrig kommer att återse sin make.
Norges kronprinsesse Märtha sættes under stærkt pres af sin nazivenlige onkel, kong Gustav af Sverige. Gustav beder Hitler redde det norske kongehus ved at gøre lille prins Harald til konge af Norge. Sverige er ikke længere sikkert for Märtha og børnene, men tyskerne spærrer alle ruter til London. Da hjælpen kommer, er det fra højst uventet hold.
Schweden ist nicht mehr sicher für Kronprinzessin Märtha und die Kinder. Doch alle Wege nach London werden von den Deutschen kontrolliert. Hilfe kommt schließlich von einer unerwarteten Seite.
La Princesse Héritière Martha et ses enfants trouvent refuge à Stockholm dans le palais royal suédois. Mais en accueillant sa nièce, réfugiée politique, le roi de Suède craint que la neutralité du pays ne soit remise en question. Ne se sentant pas la bienvenue dans son pays natal, Martha espère pouvoir partir vers Londres avec l'aide des Alliés. Mais ceux-ci se sont retirés de Norvège, en difficulté devant l'envahisseur nazi. Le Roi de Norvège Haakon et son fils, le Prince Héritier Olav hésitent à s'exiler à Londres. Olav suggère de continuer à mener la résistance depuis l'Angleterre, craignant d'être fait prisonnier par les Allemands. La décision est prise. Le Roi et le Prince Héritier embarquent à bord d'un navire de la Royal Navy et fuient la Norvège.
A princesa herdeira Märtha e seus filhos encontram refúgio em Estocolmo, no palácio real sueco. Mas, ao dar as boas-vindas à sua sobrinha, uma refugiada política, o rei da Suécia teme que a neutralidade do país seja questionada. Não se sentindo bem-vinda em seu país natal, Märtha espera poder partir para Londres com a ajuda dos Aliados. Mas eles se retiraram da Noruega, em dificuldade diante do poderio do invasor nazista. O rei Haakon da Noruega e seu filho, o príncipe herdeiro Olav, estão relutantes em ir para o exílio em Londres. Olav sugere continuar a liderar a resistência da Inglaterra, temendo ser feito prisioneiro pelos alemães. A decisão está tomada. O rei e o príncipe herdeiro embarcam em um navio da Marinha Real e fogem da Noruega.
El rey y el príncipe Olav se retiran a Londres y hacen todos los preparativos para que la princesa Martha y los niños tomen un barco de Finlandia a Estados Unidos.