Die vielen Jahre des Krieges haben auch an der Heimatfront zu unerträglichem Elend geführt. In Deutschland brechen soziale Unruhen aus, die öterreichisch-ungarische Monarchie schwankt. Nach der Schlacht bei Chemin des Dames meutern französische Soldaten. In Russland kommt es zur Revolution. Das deutsche Oberkommando begeht zu diesem Zeitpunkt einen strategischen Fehler: Der Kaiser stimmt dem unbeschränkten U-Boot-Krieg im Atlantik zu. Das hat den Kriegseintritt der USA zur Folge. Im Juni 1917 landet General Pershing mit den ersten amerikanischen Truppen in Frankreich.
1917. People have had enough of the war. Behind the scenes, uprisings are brewing, like the one that toppled the Tsar in Russia; on the front soldiers begin to mutiny as they did at Chemin des Dames in France. German submarine attacks in the Atlantic will finally pull the Americans into the war, but they arrive too late to help prevent the carnage of the Battle of Passchendaele.
Les soldats sont au bord du gouffre. Ils veulent que ça s’arrête. Ils veulent rentrer dans leurs foyers. Chez eux, à l’arrière, la colère gronde, la faim tiraille les populations. La guerre a répandu son malheur dans tous les foyers, elle est présente dans chaque instant de la vie quotidienne. Il faut trouver une solution. Il faut que la guerre se termine.
Alors les révoltes commencent : en Allemagne, l’agitation sociale fait craindre pour l’avenir du Reich. L’Empire austro-hongrois vacille : François-Joseph est mort, et son jeune successeur Charles Ier entame des tentatives de paix.
Sur le front, la bataille du Chemin des Dames va déclencher des mutineries chez les poilus.
Les soldats russes, fatigués d’être tiraillés par la faim et la peur, sr joignent à la Révolution. Le Tsar abdique
et se prépare à l’exil.
Mais l’Etat-major allemand commet une faute stratégique qui va changer le cours du conflit : dans une guerre sous-marine « à outrance », il a décidé d’attaquer tous les navires présents en Atlantique, y compris les bateaux américains. Les USA entrent dans la guerre aux côtés des Alliés, et en juin 1917, le géhéral
Pershing débarque en France avec les premiers effectifs.
Un mois après leur arrivée, alors que les renforts américains sont encore à l’entraînement, débute en Belgique la bataille de Passchendaele : sous une pluie torrentielle, des milliers de soldats de l’Empire britannique se noient dans une mer de boue. Un nouvel échec, une nouvelle hécatombe vide de sens.
Pourquoi cet entêtement des dirigeants européens ? Ne veulent-ils pas, comme leurs peuples, la délivrance ?
1917-et írunk. Az embereknek egyre jobban elegük van a háborúból. A színfalak mögött felkelések szerveződnek, például ahhoz hasonlóak, mint amelyik a cár lemondásához vezetett Oroszországban. A fronton - jó példa erre a franciaországi Chemin des Dames - a katonák is szervezkednek. A német tengeralattjáró-támadások végül az USA-t is belerántják a háborúba, de az amerikai katonák túl későn érkeznek ahhoz, hogy megakadályozzák a passchendaele-i csata vérontását.
Da una parte i soldati, stremati dal conflitto, che sperano di tornare presto a casa, dall'altra la popolazione civile alla quale la guerra ha portato miseria e devastazione. Il documentario è prodotto utilizzando materiali d'archivio, tra filmati a colori e testimonianze ancora inedite.
Zowel soldaten als burgers zijn uitgeput. Als hun leiders de oorlog niet kunnen beëindigen, wil de bevolking dat zelf proberen.
Os soldados chegaram a um ponto de ruptura. Querem que tudo acabe. Querem voltar para casa. Por detrás das linhas de combate, a raiva entra em ebulição à medida que a fome persegue a população. A miséria da guerra penetrou em todas as casas afetando os aspectos do quotidiano. Uma solução terá de ser encontrada para pôr fim à guerra. Na Alemanha, a inquietação social dá a parecer que o Reich poderá cair; o Império Austro-Húngaro vacila; Francis Joseph está morto, e o seu jovem sucessor, Charles I, começa os primeiros passos para encontrar a paz. Na linha da frente, a batalha de Chemin des Dames leva ao motim entre os soldados franceses. Os soldados russos, exaustos pela fome e pelo medo, juntam-se à revolução. O Czar abdica e prepara uma vida no exílio. Nesta altura, o alto comando alemão comete um erro estratégico que muda o curso do conflito. Os Estados Unidos entram na guerra, juntando-se às forças aliadas e, em Junho de 1917, o general Pershing aterra em França com as primeiras tropas americanas. Um mês depois, enquanto as forças americanas ainda estão em treino, a batalha de Passchendaele começa na Bélgica; debaixo de uma chuva torrencial, milhares de soldados do império britânico têm de enfrentar um mar de lama.
Многолетняя война привела к невыносимой нищете в тылу. Вспыхивают социальные волнения в Германии, Австро-Венгрии. В России наступает революция. В это время германское командование совершает стратегическую ошибку. Император утверждает неограниченную подводную войну в Атлантическом океане. Это имеет последствия: в войну вступили Соединенные Штаты.в это время война.
En junio de 1917, los soldados han llegado al punto de ruptura. Quieren que se termine ya. Quieren irse a casa. En el frente y detrás de las líneas, la ira bulle como el hambre acecha a la población.
1917. Folk har fået nok af krigen. Bag kulisserne bryder opstande op, som den, der væltede tsaren i Rusland og på fronterne begår soldater mytteri. Tyske ubådsangreb i Atlanterhavet vil endelig trække amerikanerne ind i krigen, men de kommer for sent til at forhindre nedslagtningen i slaget ved Passchendaele.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
dansk