Kei und das Team versuchen, Almeidas Auto abzufangen, bevor es in die US-Botschaft fliehen kann. Sato bereitet sich derweil auf seinen nächsten Mord vor.
Nagai and the group pursue the Americans and Tosaki. Izumi manages to catch up with them and ultimately rescue Tosaki. Unfortunately, this means they missed their window to catch Sato.
Kei et l'équipe essaient de détourner la voiture d'Almeida avant qu'elle ne s'échappe vers l'ambassade des États-Unis. Sato prépare son prochain assassinat.
Kei e la squadra cercano di impedire che la macchina di Almeida si rifugi nell'ambasciata americana. Intanto, Sato si prepara a mietere la vittima successiva.
戸崎を乗せ、走り去る車を見た泉は、単独でアルメイダらを追う。しかし、彼らを止めることはできず、アルメイダたちは米国大使館へと向かう。大使館に逃げ込まれたら戸崎の救出は絶望的になる。圭はIBMを使い、彼らの車を追撃。IBMは建ち並ぶ住宅街を疾走し、アルメイダの車を捕捉する。圭はその動きを冷静に観察し……。
そのころ、都内の高級レストランには、厚生労働大臣が姿を見せていた。絶対に漏れないはずの大臣のスケジュール。だが、佐藤たちは大臣の予定を正確に掴んでいた。
케이와 팀원들은 알메이다가 미 대사관으로 도망치기 전에 잡으려 하고, 사토는 다음 암살 계획을 진행한다.
Kei y el equipo tratan de evitar que el auto de Almeida llegue a la Embajada de EE. UU. Por otra parte, Sato idea su próximo asesinato.
Nagai e o grupo perseguem os americanos e Tosaki. Izumi consegue alcançá-los e, finalmente, resgatar Tosaki. Infelizmente, isso significa que eles perderam a janela para pegar Sato.