Ein Messersturm zwingt Finn und Jake, zu Hause zu bleiben. Um sich die Zeit zu vertreiben, schlägt Jake vor, ihre Fantasie spielen zu lassen. Als plötzlich alles, was sich Jake vorstellt, real wird, haben die beiden ein großes Problem ... (Text: kabel eins)
Stuck inside the treehouse due to a knife storm, Finn and Jake use their imagination to pass the time.
Kun ulkona sataa tikareita, on paras pysytellä sisällä. Paitsi tietysti jos Jaken mielikuvitushirviöt heräävät eloon ja niitä vastaan on taisteltava.
Quand il pleut des dagues dehors, il vaut mieux rester à l'intérieur. Sauf si les monstres imaginaires de Jake ne prennent vie et que vous deviez les combattre, bien sûr.
Застряв в домике на дереве из-за кинжального дождя, Финн и Джейк устраивают состязание фантазий в попытке провести время.
모험을 떠나려던 핀과 제이크는 칼구름이 몰려와 칼비를 내리자 집에서 시간을 보내기로 한다. 제이크는 상상놀이를 제안하지만 핀은 거절한다. 하지만 이미 제이크의 상상력은 걷잡을 수 없이 커져버리는데...
Uma Chuva de Canivetes força Finn e Jake a ficarem na Casa na Árvore e Jake decide usar sua imaginação para se divertir, porém tudo que ele imagina acaba virando real.